Не желаете ли послеобеденного чая?

Глава 40.0: Не забудь обмотать шею луком

Передо мной подставка для десертов и янтарный ройбуш.
«Афтернун-ти в отеле — это что-то», — восхищаюсь я, тянясь за сэндвичем.
Нас проводили к столику у панорамного окна, и серебристые волосы Юри сверкают, отражая солнечный свет.
В отличие от меня, уже начавшей есть, Юри нерешительно водит рукой над угощениями.
«Эм, с чего начать?»
«По правилам — снизу вверх… но, думаю, можно в любом порядке. Мы же в Японии, и нас только двое».
Я откусываю мини-сэндвич, и Юри, следуя моему примеру, тоже берёт один.
Я вспоминаю, как Юи-сан, когда водила меня на ужин в отель, сказала что-то похожее.
Мы друзья, главное — чтобы было вкусно и весело. Да и девушки, что приходят сюда на афтернун-ти, вряд ли заморачиваются этикетом.
Сегодня я с Юри по магазинам, а потом я предложила зайти на афтернун-ти.
Пить чай дома — это здорово, но иногда хочется побаловать себя в отеле.
Юи-сан сегодня на своей ежемесячной встрече, вернётся поздно.
Так что я гуляю с Юри, чтобы отвлечься.
---
Юри, с аппетитом жующая сэндвич, вдруг смотрит на меня, словно что-то вспомнила.
«Кстати… Каната, ты после универа вернёшься в Англию?»
Вопрос такой внезапный, что я слегка теряюсь.
«Э? Нет, не вернусь. Планирую работать в Японии. Семья тоже не знает, когда вернётся в Японию. А что?»
Мои родители сейчас в Англии из-за работы папы. Но в зависимости от его дел они могут вернуться.
«Рицу-сан говорила, что пора готовиться к поиску работы, вот я и подумала».
Поиск работы… Точно. Уже пора. В следующем месяце мы с Юри станем второкурсницами, а Юи-сан и Рицу-сан — выпускницами.
Последний год Юи-сан в университете.
«Да, точно. Последний год. Мне за этот год надо… научиться вести хозяйство».
У Юи-сан уже есть работа после выпуска, так что искать ей не придётся, но жизнь станет насыщеннее, не как сейчас.
Быть обузой, не умея даже готовить, точно не вариант.
Я вздыхаю, и Юри, прищурившись, смеётся.
«Погоди, ты вообще не занимаешься хозяйством?»
«Н-ну… Юи-сан почти всё делает…»
Это правда, но от её слов мне неловко.
«Ха, смотри, как бы тебя не выгнали из дома».
«Юи-сан такого не сделает! Наверное…»
«Сэмпай слишком тебя балует».
Я это знаю, так что возразить нечего.
«Но я удивлена. Сэмпай, оказывается, из тех, кто всё делает для своей девушки».
«Девушки?»
Я недоумённо наклоняю голову, и Юри озорно ухмыляется.
«Вы же встречаетесь, да?»
«Ч-что ты такое говоришь?!»
Я чуть не поперхнулась чаем.
«Можно не скрывать. И так видно, что ты без ума от сэмпай».
Впервые кто-то так прямо мне это сказал. Неужели я так выгляжу? Щёки горят от смущения.
«На Валентинов день ты так серьёзно выбирала шоколад. Я подумала, что любовь — это круто».
Юри, похоже, без предрассудков, но я слегка волнуюсь.
Как выглядит моя любовь к женщине в глазах тех, кто не такой, как я?
«…Не странно, что это девушки?»
Любовь женщины к женщине в Японии не афишируют. Я не стыжусь, но мнение близких всё равно волнует.
«Почему? Ничего странного. Любить кого-то — это прекрасно. Пол не важен».
Юри искренне улыбается, и я от души благодарна за таких друзей. Мне становится легче.
«…Но мы правда не встречаемся».
«Да? А Рицу-сан сказала, что это лишь вопрос времени».
Я невольно улыбаюсь. Похоже, Рицу-сан тоже заметила мои чувства.
Я смущённо закрываю лицо руками, и Юри смеётся, дразня меня.
---
После шопинга и афтернун-ти я прощаюсь с Юри и возвращаюсь домой.
Юи-сан на встрече, так что уже ушла. Ждать до ночи скучно, но я уговариваю себя, что это нормально.
Открываю дверь и замечаю свет в гостиной.
Уже после семи, но, может, Юи-сан ещё не ушла?
Иду по коридору и слышу голоса из гостиной. Голос Юи-сан. Она с кем-то говорит?
Я тихо приоткрываю дверь и вижу, как Юи-сан говорит по телефону на кухне. Её голос звучит хрипло.
«…Сегодня извини. Да, да, спасибо. Пока».
Она вешает трубку и замечает меня.
«О, Каната, с возвращением».
Она слегка кашляет, и выглядит неважно.
«Юи-сан, разве у вас не встреча сегодня?»
«Мм, да. Должна была быть, но я что-то расклеилась. Позвонила папе и отменила».
Теперь я вижу: её щёки краснее обычного. Я бросаю сумку на диван и спешу к ней.
«Температуру мерили?»
«Нет. Если измерю, станет ещё хуже».
Я понимаю, но когда я болела, она сразу заставила мерить температуру.
«Вы ели?»
Я думала, она на встрече, поэтому поела по дороге.
Хотела бы ухаживать за ней, как она за мной, но я не умею готовить, так что придётся что-то купить.
«Нет аппетита, так что не буду. Не хочу тебя заразить, пойду спать».
Она шатко идёт к своей комнате, и я хватаю её за руку.
«О чём вы? Если не поедите, не сможете выпить лекарство. Я не умею готовить, но могу купить».
«Не надо, правда. Посплю, и пройдёт. Не хочу, чтобы ты заболела».
Я вдруг понимаю: Юи-сан, похоже, совсем не умеет принимать заботу.
Говорят, младшие сёстры обычно избалованы, но Юи-сан — исключение.
«Тогда просто ложитесь спать».
Я заталкиваю её в комнату. Убедившись, что она легла, я хватаю сумку с дивана.
---
Рядом есть супермаркет, до него можно дойти пешком.
Я проклинаю себя за то, что никогда не занималась хозяйством.
Если бы я умела готовить хотя бы кашу. Но сожалеть поздно, за день я не научусь.
Надо делать то, что в моих силах.
Я достаю телефон из кармана пальто и открываю контакты.
Я понятия не имею, что купить. Но у меня есть надёжный помощник.
После пары гудков она отвечает.
«Хай, это я, Рицу!»
Её жизнерадостный голос звучит через динамик.
«Это Каната, простите. Мне нужна помощь».
«Э, что такое? Что случилось?»
«Юи-сан заболела, у неё, кажется, температура, но я не знаю, что купить».
Приходится проглотить стыд и просить о помощи. Тут уж ничего не поделаешь.
Я правда ничего не умею. Даже не могу толком позаботиться о больной любимой.
«О, ты где сейчас?»
«Иду в супермаркет неподалёку…»
«А, там всё есть. Ты же не готовишь, да?»
«Да…»
«Ничего страшного. Купи готовую кашу в пакетах, её просто разогреть. Возьми пару пачек. Если жар сильный, возьми раствор для регидратации… ну, или спортивный напиток сойдёт. Ещё яблоки, фрукты, мороженое — что-то лёгкое. И не забудь обмотать шею луком».
Я невольно фыркаю от последнего. Напряжение чуть спадает.
«Ха, лук? Это правда работает?»
«Эй, моя деревенская бабушка так говорила, значит, точно работает. Попробуй, не пожалеешь».
Опять «деревенская бабушка». Кажется, Рицу-сан говорила то же, когда дарила чёрные яйца в подарок.
«…Спасибо, вы очень помогли. Если Юи-сан не будет против, попробую».
«Всегда пожалуйста. Звони, если что».
Она такая надёжная. Я так рада, что подружилась с Рицу-сан. Не зря Юи-сан ей доверяет.
---
Я дошла до супермаркета, закончив разговор.
Повторяя про себя список от Рицу-сан, чтобы ничего не забыть, я взяла корзину.