Как я покупаю одноклассницу раз в неделю
Глава 136.0: Незнакомая мне Мияги — 1
"Приятно познакомиться".
Спустя 30 минут после обмена этими обычными приветствиями, мое тело, казавшееся застывшим в бетоне, немного расслабляется. Старшекурсники говорили, что работа репетитором не так сложна, как кажется, но любое новое дело всегда вызывает волнение.
После окончания каникул начались мои подработки репетитором по расписанию, но это оказалось совсем не похоже на то, как я занималась с Мияги.
Я не знаю, насколько можно отвлекаться от учебы в разговорах, и как близко можно общаться. Старшекурсники советовали вести себя "по-учительски", но у меня так и не сложился четкий образ учителя к сегодняшнему дню.
Моя первая ученица, представившаяся как Ханамаки Кикё, учится в 9 классе. Сейчас она сидит напротив меня за столом, уткнувшись в сборник задач.
Я пью ячменный чай, который принесла ее мама.
Ностальгия.
После школы Мияги тоже готовила для меня ячменный чай.
"Учитель".
Ханамаки поднимает голову и смотрит на меня.
Слово "учитель", которым меня никогда не называли до начала работы репетитором, щекочет нервы и заставляет чувствовать себя неловко.
"Есть что-то непонятное?"
Я смотрю на тетрадь на столе, заполненную аккуратным почерком. За эти 30 минут я поняла, что Ханамаки, похоже, хорошо учится и не выглядит нуждающейся в репетиторе. Ее мама попросила помочь с подготовкой к вступительным экзаменам в старшую школу, но похоже, волноваться не о чем.
"Непонятного нет, но почему вы работаете репетитором, учитель?"
Я встречаюсь взглядом с Ханамаки, которая смотрит мне прямо в глаза.
У нее короткая стрижка, что придает ей энергичный вид, но голос спокойный. В отличие от Мияги, ее волосы заправлены за уши. Но она носит форму, соблюдая школьные правила, как и Мияги.
"Хм..."
Я тихонько мычу, размышляя.
Было бы хорошо ответить "ради денег", но не уверена, что это подходящий ответ для учителя.
"Наверное, потому что мне нравится чему-то учить других".
"Вы часто учили кого-то?"
"Да, друзей".
Хотя "друг" не самое подходящее слово для Мияги, я не могу рассказывать всю правду на работе. Я уклончиво отвечаю обычными фразами и задаю вопрос, чтобы избежать дальнейших расспросов о "друзьях".
"Ханамаки, ты больше любишь учить других или когда тебя учат?"
"Я больше люблю, когда меня учат. Старшая сестра часто мне помогала".
Я слышу слова, которые не очень хотела бы слышать, и делаю глоток ячменного чая.
Талантливая старшая сестра и я, более или менее способная.
В детстве родители любили нас обеих, но когда разница между нами стала очевидной, их любовь была направлена только на сестру. Отношение родителей создало пропасть между нами, сестрами, и эта пропасть до сих пор не заполнена.
Ну, ладно.
Теперь я думаю, что это было к лучшему.
Если бы наша семья осталась такой же, как в детстве, я бы не жила сейчас вместе с Мияги.
Я беру стакан и вместе с ячменным чаем проглатываю воспоминания о семье.
"Сейчас сестра тебе не помогает?"
"Она поступила в школу-интернат по спортивной стипендии".
"Понятно".
Я ставлю пустой стакан на стол.
Хотя Ханамаки выглядит энергичной, она не похожа на спортсменку, и я не могу представить ее сестру. Но это мелочи, важнее то, что атмосфера в комнате стала более непринужденной.
Напряжение само по себе не так уж плохо, но если оно длится долго, это утомляет.
Между мной и Ханамаки не такая большая разница в возрасте.
Но мы не знаем, что у нас общего, поэтому продолжаем заниматься, изредка обмениваясь незначительными фразами.
Два раза в неделю по 90 минут.
Думаю, мне понадобится еще немного времени, чтобы привыкнуть к роли репетитора Ханамаки. Но когда мы немного освоились, 90 минут прошли, и занятие закончилось.
Я прощаюсь с ее мамой и иду к выходу.
Надевая обувь, я вижу, что Ханамаки, почти такая же высокая, как Мияги, кланяется со словами "Большое спасибо". Затем она улыбается и провожает меня.
Кстати, кажется, с тех пор как мы стали жить вместе, я не видела улыбающуюся Мияги. Было бы хорошо, если бы Мияги тоже улыбалась, как Ханамаки.
Я сажусь в поезд и еду домой.
Ханамаки схватывает на лету и с ней легко работать.
Она совсем не похожа на упрямую Мияги.
Хотя послушная Мияги тоже была бы странной.
Покачиваясь в непривычном поезде, я думаю о неприличных вещах. Прохожу через турникет и иду по знакомой дороге. Поднимаюсь на три этажа и открываю входную дверь. Обувь Мияги на месте, но ее самой не видно в общей комнате.
Мой живот тихонько урчит.
Я предупредила Мияги, что вернусь поздно, так что она, наверное, уже поужинала. Тем не менее, я стучу в дверь комнаты Мияги, чтобы спросить то, что и так знаю.
Раз, два, три.
Мияги выходит в общую комнату и, не успев толком заглянуть внутрь, захлопывает дверь.
"Ты ужинала?"
Я спрашиваю первой, не дожидаясь ее слов.
"Да".
"Что ела?"
"Лапшу быстрого приготовления".
Мияги отвечает недовольным голосом.
"Готовь нормально".
"Какая разница, что я ела? Я же одна. У тебя только это?"
"Я собираюсь заварить чай, не хочешь вместе?"
На самом деле у меня было другое дело, но пока остановимся на этом. Я думала поужинать вместе, если она еще не ела, но раз уже поела, то ничего не поделаешь.
"Сендай, а ты?"
"Поем позже".
"Поешь сначала".
"Тогда Мияги, пей чай".
Я хватаю Мияги за руку, когда она собирается вернуться в комнату, и усаживаю на стул. Пока закипает чайник, я открываю холодильник.
Хоть я и не Мияги, но готовить что-то для себя одной сейчас лень.
Я наливаю воду в кастрюлю и кладу туда пакет с готовым рагу. Пока оно нагревается, я наливаю чай в кружку и даю Мияги. Затем накладываю рис в тарелку и поливаю сверху рагу.
Я считаю, что рис и рагу нужно есть отдельно, но сегодня не хочу лишней посуды. Я устала после первого дня работы, поэтому, как Мияги раньше, смешаю все вместе.
Я ставлю рагу на стол и сажусь, и тут Мияги говорит: "Слушай".
"...Как прошла работа? Какая ученица?"
"Хорошая девочка. Похоже, она регулярно занимается и вежливая".
"Хм".
Мияги говорит без особого интереса.
"И еще, она кажется послушной. В отличие от тебя".
Я говорю это нарочито и беру ложку рагу. Проглатываю и смотрю на Мияги, а она стучит пальцем по столу.
"Мне не нужно быть послушной перед Сендай".
"А перед кем ты послушная, Мияги?"
"Перед кем угодно, кроме Сендай".
"Так и думала".
Хотя послушная Мияги была бы странной, иногда мне хочется увидеть и такую Мияги.
Например, Мияги, которая показала бы уши, если ее попросить.
В отличие от Ханамаки, Мияги сегодня тоже прячет уши. Из-за волос я не могу видеть сережки, которые она носит якобы для меня. Думаю, она прячет их и в университете, но если бы Уцуномия попросил показать, она бы, наверное, послушно показала.
Я чуть не вздыхаю, но проглатываю вздох вместе с рагу.
Я съедаю еще ложку рагу и открываю рот.
"Мияги. Раз уж ты носишь сережки, сделай так, чтобы уши были видны".
На другой стороне стола Мияги хмурится.
Затем, немного подумав, заправляет волосы за уши.
Я чуть не роняю ложку от удивления и кладу ее на тарелку.
"Сендай, пообещай".
Мияги подходит ко мне.
"Что?"
"Завтра ты приготовишь ужин".
"...Хорошо. Что хочешь поесть?"
Я тянусь к Мияги и касаюсь ее сережек вместо того, чтобы дать обещание.
На самом деле я хочу поцеловать ее в ухо, но сейчас Мияги кажется не такой, какой я ее знаю, и я не могу двинуться.
"Что-нибудь, что нравится Сендай".
Я отвечаю "Поняла", мысленно обдумывая меню.