Не желаете ли послеобеденного чая?

Глава 57.0: Тогда… можно ждать с нетерпением субботний вечер?

«Доброе утро, президент».
Утренний офис. Услышав приветствие, я украдкой отрываю взгляд от монитора. Юи-сан, отвечая «Доброе утро» сотрудникам, появляется с чашкой милк-ти из магазина у станции.
Мой стол стоит на пути к её кабинету.
Каждое утро я смотрю на проходящую мимо Юи-сан и говорю: «Доброе утро».
«Угу, доброе».
Она улыбается мне, глядя в глаза, и исчезает в кабинете. Так начинается мой день.
Прошло почти три недели с моего прихода в компанию. Интенсивная неделя вводного тренинга завершилась, и на прошлой неделе Мицуя-сан, попавшая в тот же отдел, благодаря своим навыкам быстро стала незаменимой.
Я, как сотрудник второго года, на прошлой неделе начала шестимесячный период обучения на рабочем месте. Сейчас меня наставляет Ямасато-сан, менеджер отдела бюджетного управления, где я работаю.
Ей около сорока, она — работающая мама в разгаре воспитания детей. Спокойная, добрая, работает с девяти до четырёх по сокращённому графику. Полгода назад она вернулась из декрета, и на её столе стоят фото мужа и милого малыша.
В нашей команде, кроме меня и Мицуя-сан, есть ещё Сэно-сан. Она сидит по диагонали, с ярко-каштановыми волосами, небрежно собранными, и такими же, как у Юи-сан и Мицуя-сан, двадцать шесть лет.
Её пухлые губы и большие круглые глаза создают слегка детский образ, но фигура — женственная и соблазнительная. Впечатление… немного хитроватое, расчётливое.
Она популярна среди мужчин, но с Мицуя-сан они не ладят.
Из-за нашего прихода двое сотрудников отдела переместились на повышение в другие отделы. Сэно-сан осталась без продвижения, и Мицуя-сан резко отозвалась: «Ещё бы, она без мотивации и работает медленно».
За три недели я поняла, что здесь комфортно работать. Каждые час-полтора рекомендуют делать лёгкие перерывы, и никто не осуждает за отлучки. Атмосфера свободная. Мицуя-сан, курильщица, в восторге.
Для некурящих тоже есть плюсы. Комната отдыха всегда открыта, а кофе из автомата стоит всего десять иен. Система списывает деньги с зарплаты по пропуску, так что наличные не нужны.
Ямасато-сан рассказала, что это ввели для повышения эффективности, когда сменился президент.
Предыдущий президент был строгим, будто застрял в эпохе Сёва. Дела шли плохо, в офисе царило напряжение.
Назначение молодой Юи-сан вызвало споры, но теперь все в один голос говорят: «Хорошо, что президент сменился».
Усилия Юи-сан за время нашей разлуки наполняют эту компанию. Я хочу поскорее освоить работу и стать ей полезной.
«Устала? Отдохни немного», — говорит Ямасато-сан. Я беру пустую чашку и большой чехол и иду в комнату для приготовления чая.
Все пользуются автоматом в комнате отдыха, так что здесь обычно пусто. Ну да, за десять иен одним нажатием получаешь кофе — это проще и логично.
Я достаю из чехла маленький чайный набор для одного. Здесь есть кулер, а если есть горячая вода, я всегда выберу чай, а не кофе.
Нажимаю красную кнопку на кулере, наливаю горячую воду в чайник, чтобы прогреть его. Открываю банку с чаем, и тут раздаётся звук. Я оборачиваюсь.
«О, Каната?»
Я сталкиваюсь с Юи-сан, держащей кружку, и моё сердце подпрыгивает. Наши глаза встречаются, и она мягко улыбается, явно обрадовавшись.
«Чайная пауза?»
Она становится рядом, ставит кружку и, разрывая упаковку чайного пакетика, заглядывает мне в лицо.
«Это вы… чай пьёте? Вы же любили кофе».
В комнате отдыха легко взять кофе, а в университете, помнится, Юи-сан предпочитала его. Ей нравились зёрна из кафе, где я подрабатывала.
Кстати — утром я тоже заметила. В её руке был не кофе, а милк-ти.
Она бросает пакетик в кружку и наливает горячую воду из кулера.
«А, да. Было так, но… ты же оставила дома кучу чая. Не хотел выбрасывать, начал пить, и как-то втянулся».
Её слова вызывают воспоминания о четырёхлетней давности. На кухне Юи-сан я всегда держала чай для послеобеденного чаепития.
Она пила мой чай… Радость смешивается с болью от мысли о Юи-сан, заваривающей мой чай в одиночестве в том доме.
«…Эрл Грей?»
Я улавливаю аромат бергамота из её кружки. Она смеётся: «Вот это да, по запаху поняла. Круто».
«Юи-сан, крышка…?»
Я сливаю воду из прогретого чайника, засыпаю чай и спрашиваю.
«Крышка?»
«Для кружки. С крышкой вкуснее, чай лучше заваривается».
Если уж на то пошло, в чайнике ещё вкуснее. Я наливаю воду, закрываю крышку и включаю таймер.
Юи-сан удивлённо округляет глаза и бормочет: «Вот как».
Ну серьёзно, как заваривать чай можно найти в интернете. Но мне приятно. То, что я люблю, стало тебе близким из-за меня. Хочу, чтобы ты пила чай вкуснее.
Обычный чай хорош, но есть магазины с ещё лучшими сортами.
«Раз вы полюбили чай… есть отличный магазин с чаем. Может, сходим вместе?»
Я спрашиваю невзначай, и лицо Юи-сан озаряется улыбкой. На работе она строгая и крутая, но наедине улыбается, как в студенчестве, и моё сердце сжимается.
«Правда? Погоди, проверю расписание».
Она тут же достаёт телефон. Я вдруг задумываюсь.
«Юи-сан, вы сами ведёте своё расписание?»
В компании такого масштаба странно, если нет секретаря.
«Ага. Уже думаю, что пора нанимать, но… О, в эту субботу я свободна. А ты?»
Выходной, не после работы. Значит, можно провести вместе больше времени. Я сдерживаю радость и отвечаю: «Свободна». Она снова счастливо улыбается.
«…Давно мы не ходили с тобой на свидание».
«С-свидание?»
Юи-сан запросто говорит такое, даже не имея в виду ничего серьёзного, и я не знаю, шутит она или нет.
Я хочу возразить, что это не то, но таймер звенит — пи-пи-пи, и я беру чайник, чтобы скрыть смущение.
«Ой… Юи-сан, выньте пакетик, а то чай будет горчить».
«Точно, забыл».
Я наливаю чай в чашку. Юи-сан достаёт пакетик за верёвочку. Один взгляд на цвет — и ясно, что чай перезаварился.
Надо будет заодно научить её заваривать чай. Так я решаю.
«Каната, на пятничной вечеринке не напивайся, чтобы не испортить наше свидание».
В пятницу в отеле компании запланирована приветственная вечеринка для сотрудников старого отдела веб-разработки. Будет фуршет с алкоголем. Нам сказали, что можно уйти в четыре, так что я немного жду.
«Не переживайте, я теперь лучше держу алкоголь…»
«Да?»
Я стала чуть крепче, хотя всё равно слабее других. Не знаю, поняла ли она мою браваду, но Юи-сан смеётся и приближает губы к моему уху.
Я чувствую свежий цитрусовый аромат её духов.
«Тогда… можно ждать с нетерпением субботний вечер?»
Она шепчет, и я поспешно отстраняюсь. Ждать? Чего? С алкоголем у меня есть «судимости».
Ведь в ту ночь, когда мы с Юи-сан впервые были близки, я, напившись, сама к ней полезла. Это я не забыла.
Я краснею, а она звонко смеётся. Только теперь я понимаю, что она меня дразнила, и с силой толкаю её в плечо.
«Ну правда… Юи-сан, вы совсем не изменились!»
«Шучу, шучу. Просто приглашаю выпить вместе. Ничего такого».
Я дуюсь, но, кажется, она говорит правду. Я заметила после встречи: в отличие от университетских времён, она больше не стрижёт ногти коротко. Значит, сейчас у неё нет отношений с женщинами… Это я поняла.
Это радует, но есть ещё кое-что, что меня очень волнует.
«Кстати, Юи-сан…»
«М?»
Она отпивает чай из кружки и смотрит на меня.
«…Вы сменили духи, да? Почему?»
Они другие, не как в университете. Это не даёт мне покоя.
«Духи? А, да, теперь другие».
«Почему?»
Я смотрю в её чёрные глаза, и она делает смущённое лицо, будто не знает, что ответить.
«Каната, тебе не нравится этот запах?»
«Не то чтобы не нравится… Просто вы как другой человек».
«Старые были лучше?»
Я честно киваю. Не скажу вслух, но в разлуке, в тоскливые ночи, я утешалась её прежним ароматом. А теперь ты вернулась с совсем другим запахом. Это несправедливо.
«…Я же просила не менять».
Кажется, это было перед её днём рождения, когда я выбирала подарок. Она хотела сменить духи, а я попросила не делать этого. Точно просила.
Я ушла сама, но требовать, чтобы она не менялась, — эгоистично и несправедливо, я знаю.
Но Юи-сан смеётся и нежно гладит меня по щеке.
«Прости, прости… Если ты так говоришь, может, верну старые».
Я могу ошибиться. Её взгляд, полный любви, кажется таким же, как тогда. Будто она всё это время чувствовала то же, что и я.
Её рука неохотно отстраняется, и она берёт кружку.
«…Ладно, пора возвращаться. Жду субботу».
Она улыбается и уходит.
Я вздыхаю и отпиваю остывший чай.
Сегодня понедельник. Неделя будет долгой.
И надо перед субботой купить новую одежду. С такими мыслями я покидаю комнату.