Перевернись и умри: Я буду бороться за обычную жизнь с моей любовью и проклятым мечом!

Глава 98.0: Если ты хочешь, держась за руку любимого, остановить гибель мира, я, из милосердия, отрежу свою руку и протяну её тебе

# Том 1 Глава 98 - Если ты хочешь, держась за руку любимого, остановить гибель мира, я, из милосердия, отрежу свою руку и протяну её тебе

Даже после того, как звуки яростной битвы стихли, Лайнас не присоединился к Флам и Милкит.
В окрестностях Саура, вероятно, всё ещё бродит Хьюг. Поэтому они не могут вернуться в город и, в поисках Лайнаса, скитаются по дорогам неподалёку. Но его нигде не видно.
«Это…» — Флам замечает фигуры, идущие по дороге со стороны столицы. Несколько человек.
Женщина, ведущая измождённых беженцев, при виде Флам удивлённо замирает.
«Флам, не ожидала встретить тебя в таком месте», — говорит она.
«Отилие, это я должна так говорить», — отвечает Флам.
Военная форма Отилие чиста, а её характерные красные косички блестят. Как и Лайнас, она, вероятно, выбралась за пределы зоны опасности. От неё не исходит враждебности — скорее, она смотрит с беспокойством. Трудно поверить, что это та же Отилие, что применяла к Флам насилие.
«Судя по вашему виду, вы вдвоём сбежали сюда?» — спрашивает она.
«А ты, Отилие, пришла спасать выживших. Значит, поблизости есть убежище?» — уточняет Флам.
«Ты знаешь про убежища? Тогда всё проще. Да, именно так. Военные разделились, чтобы искать выживших. К нам присоединились рыцарь церкви Барт и твой товарищ Лайнас», — подтверждает Отилие.
«Я знаю, мы были с Лайнасом. Но нас атаковал Хьюг с ядром, и Лайнас стал приманкой, чтобы мы сбежали…» — объясняет Флам.
«Вы ещё не встретились?» — уточняет Отилие.
Флам мрачно кивает. Лайнас был так уверен в себе, что не хочется думать, будто Хьюг его одолел. Заблудиться он вряд ли мог, а с его магией он способен найти их. Возможно, они разминулись, но это кажется маловероятным.
«Хьюг с ядром бродит здесь… Тогда стоит скорее укрыться в убежище. Не хотите присоединиться?» — предлагает Отилие.
Флам хочет найти Лайнаса, но столкновение с Хьюгом опасно. Провести ночь в убежище — разумный выбор. Она уже соглашается, но Милкит смотрит с тревогой.
«Эта Отилие — враг госпожи, верно? Ей можно доверять?» — шепчет Милкит.
«Лично я ей не доверяю, но… Отилие, Анриетт жива?» — спрашивает Флам.
«Конечно. Если бы с сестрой что-то случилось, я бы потеряла рассудок», — отвечает Отилие.
Её слова убедительны. Если Анриетт цела, Отилие не станет сходить с ума.
«Похоже, пока всё в порядке», — говорит Флам.
«Если госпожа так считает…» — отвечает Милкит, всё ещё тревожась, но беспокоясь за Флам.
«Раз решили, идём. Они устали от долгого пути», — говорит Отилие.
Флам и Милкит следуют за ней к убежищу, до которого два часа пути.
---
Свернув с дороги, они пересекают луга и останавливаются у небольшого холма. Отилие освещает фонарём узкое отверстие, куда можно проползти на четвереньках.
«Это убежище?» — спрашивает Флам.
«Проход узкий, но внутри просторно», — отвечает Отилие.
Она пропускает беженцев первыми. Флам следует за Милкит, пролезая в руины. Внутри неожиданно светло. Сатуки, вероятно, готовил это место как убежище, и светильники установлены тогда. Как и обещала Отилие, внутри можно стоять в полный рост. Стены ветхие, но вызывают у Флам дежавю.
Задумавшись, она вспоминает лабораторию в Эничиде, где была с Сейлой. Стены похожи. Возможно, там тоже использовали руины для подземного комплекса. Отилие, вошедшая последней, ведёт их дальше. Если это место такого же масштаба, как в Эничиде, оно должно быть большим, но коридор узкий, а потолок низкий. Пройдя недалеко, они доходят до конца.
Отилие открывает большую дверь, за которой просторный зал.
«Отилие, наконец-то. Долго же ты», — говорит голос.
«Сестра!» — Отилие бросает фонарь и обнимает Анриетт.
Та, привычно, гладит её, как щенка. Флам осматривает зал и встречается взглядом с крупным мужчиной.
«Херман!» — восклицает она.
«…Давно не виделись», — отвечает он.
«Да, рада, что вы в порядке», — говорит Флам, кланяясь.
Херман улыбается. Анриетт, заметив Флам и Милкит, удивлённо смотрит на них.
«Не ожидала вас здесь. Отилие привела?» — спрашивает она.
«Не так давно виделись, да? Случайно встретились на дороге», — отвечает Флам.
«Ты здесь — значит, убежище в безопасности», — говорит Анриетт.
Без «Пожирателя душ» Флам не так сильна, но всё же надёжнее обычных людей. В зале также Вернер. Судя по словам Анриетт, они планировали собраться здесь и переночевать.
«Вы сказали «и вы тоже». Кто-то ещё здесь?» — спрашивает Флам.
«Келейна и Харом. Вон, сидят справа», — отвечает Анриетт.
Флам и Милкит подходят к ним. Келейна ранена в руку, а Харом, спящая под одеялом, забинтована наполовину лица. Их вид болезненный, но они живы — уже удача. Флам не знает, как говорить о Гадио. Его смерть не доказана, но вероятность высока. Придётся рассказать правду: он задержал Экидну, чтобы они сбежали.
«Флам и Милкит! Вы выбрались из столицы!» — восклицает Келейна.
«Да, благодаря Гадио», — отвечает Флам.
«Где он? Не с вами?» — Келейна подаётся вперёд.
«Он остался в столице, чтобы задержать Экидну. Потом… простите, я не знаю», — говорит Флам.
«Понятно…» — Келейна опускает плечи, разочарованная.
Флам больно, что не принесла хороших вестей.
«Как вы добрались сюда?» — спрашивает она, садясь напротив.
Милкит пристраивается рядом.
«Стыдно признаться, но мы были в панике. Гадио защищал нас, успокаивал, и мы вместе покинули особняк», — рассказывает Келейна.
Их раны, похоже, нанесены ими самими в тот момент.
«Мы направились к северному району, к замку, где нас передали военным. Гадио сказал, что у него есть дело, и остался. Теперь ясно, он собирался сражаться с Экидной», — продолжает она, поглаживая Харом с грустью.
В её чувствах есть нотка ревности: «Почему он выбрал месть за Тиа, а не нас?». Но Гадио так жил, и это не изменить. Хотя в замке демонов он однажды принял Келейну. Желать, чтобы он выбрал её, — естественное женское желание.
«Из столицы мы сбежали через тайный подземный ход, известный только королевской семье. С нами были король и Ира», — добавляет Келейна.
«Слоу и Ира живы!» — Флам улыбается, и Милкит тоже светлеет.
С Ирой у них сложные отношения, но знать, что она жива, приятно. Их здесь нет, вероятно, они в другом убежище. Зал просторный, но с двадцатью людьми он почти заполнен. Учитывая запасы еды и воды, больше принять сложно.
«А про Этерну или Инк ничего не слышали?» — спрашивает Флам.
Келейна качает головой. Но Гадио и Лайнас до встречи с Флам были живы. Этерна, с её силой, вероятно, где-то выживает с Инк. Флам хочет в это верить.
«Флам, можно тебя?» — зовёт Отилие.
Флам едва сдерживает возглас — травма от общения с ней ещё свежа. Обернувшись, она отвечает.
«Сестра хочет обсудить планы. Пойдёшь?» — спрашивает Отилие.
Флам прощается с Келейной и с Милкит присоединяется к кругу Анриетт, Отилие, Хермана и Вернера. Ей неуютно, Милкит нервно держится за её одежду. Ещё недавно они сражались насмерть, и резко стать союзниками трудно. Лайнас, похоже, справлялся лучше, и Флам в очередной раз отмечает его социальные навыки.
«Простите, что вызвали», — говорит Анриетт.
«Ничего. О чём речь?» — отвечает Флам.
«Хотим узнать о Хьюге. Отилие сказала, он использует ядро», — объясняет Анриетт.
«Да, его рука — сборище монстров, как Химера. Она вырастает и удлиняется», — описывает Флам.
Она не сражалась с ним, поэтому знает немного.
«Тот грохот — его бой?» — предполагает Анриетт.
«Если это было с горы, я тоже слышала. Похоже, да», — подтверждает Флам.
«Земля дрожала, сила огромная», — добавляет Отилие.
«…Проблема», — говорит Херман.
«Если бы это был нормальный человек, можно было бы договориться», — вздыхает Вернер.
Варианты: избегать или победить. Но даже всем вместе против Хьюга шансы малы.
«Лайнас не вернулся с отвлечения. Это плохо», — говорит Анриетт.
«Его скорость была невелика. Лайнас, думаю, сбежал», — уверенно отвечает Флам.
Она убеждена, что Хьюгу не убить Лайнаса, если тот сосредоточен на выживании. Грохот с горы указывает, что он заманил Хьюга туда, используя местность. После грохота звуков не было — бой, вероятно, закончился. Скорее всего, Лайнас сбежал.
«Мы не встретились, но, думаю, причина в другом», — добавляет Флам.
«Например?» — спрашивает Анриетт.
«Может, после Хьюга он наткнулся на Химеру. Но и тогда Лайнас бы справился. Он жив», — говорит Флам.
«Хм… Если ты так уверена, поверю. Кстати, знаешь, где Барт? Он был с Лайнасом и должен был прийти сюда», — спрашивает Анриетт.
«Он повёл выживших из Ларанклы в другое убежище», — отвечает Флам.
«Это было до Хьюга. Хорошо», — Анриетт облегчённо выдыхает.
Непоявление в точке встречи в такой ситуации часто означает смерть. Анриетт принимает потери, но это не значит, что ей не больно.
Дальше обсуждают планы: транспортировку беженцев в безопасные зоны. Их будут эвакуировать с эскортом, начиная с ближайших мест. Учитывают маршруты, время и поведение Химер и Хьюга. Абсолютно безопасных путей нет, поэтому выбирают наименее рискованные.
Ночь затягивается. Милкит засыпает, и Флам укладывает её. К концу обсуждения почти все беженцы спят. Флам тоже засыпает, чтобы набраться сил.
Утром Анриетт, Отилие и Херман уходят в другое убежище, оставляя Вернера охранять.
---
До полудня Флам и Милкит играют с Харом. Несмотря на раны, она бегает, словно ничего не болит, и Флам едва поспевает. Это поднимает дух другим беженцам. Перед раздачей обеда Вернер подходит к Флам.
Она недолюбливает его. Его мутный взгляд не изменился с первой встречи. Для военного высокого ранга амбиции нормальны, но в такой ситуации он мог бы скрывать жажду власти. Или он видит в катастрофе шанс отличиться?
«Флам, поговорить надо. Пойдём?» — зовёт он.
Его фамильярность раздражает, но она следует за ним, оставив Милкит, что кажется подозрительным. Что за секрет, который нельзя обсуждать при ней? Если дело в Флам, Милкит, как её часть, имеет право знать.
«Можно говорить у комнаты. Зачем идти к выходу?» — спрашивает она.
«Есть причина», — ухмыляется Вернер, глядя на проход.
Отверстие расширено, через него легко пройти. Кто-то уже проник внутрь. Свет снаружи мешает разглядеть, но видны силуэты: маленькая женщина и крупный мужчина.
«А…!» — Флам узнаёт мужчину по причёске, мечу и плащу. Её лицо озаряется.
«Гадио!» — кричит она, бросаясь к нему.
Она думала, что потеряла его. Здесь Келейна и Харом, они ждут встречи. Нужно показать его им. Подбежав, она смотрит в его лицо.
Бульк. Красная капля падает из вихря, пачкая землю.
Сколько раз Флам должна видеть этот кошмар, чтобы её сердце разбилось?
«Не может быть…» — шепчет она.
Всё ясно. Независимо от исхода боя с Экидной, Гадио погиб в столице. Мария, стоящая рядом, вживила в его тело ядро. Некромантия. Воскрешённый как марионетка Ориджина, он пришёл сюда. Цель одна — завершить борьбу Флам, оборвать цепь чудес, что она отчаянно поддерживала. Он хватает её за грудки и поднимает.
«У… а… почему так… Гадио, Гадио!» — Флам бьётся, повторяя его имя.
Он не слышит. Вернер, ухмыляясь злобно, подходит к Марии.
«Я выполнил обещание. Теперь я получу ядро, да?» — спрашивает он.
«Да, используйте, как хотите», — отвечает Мария, передавая ему чёрный кристалл.
Вернер, довольный, прячет его.
«Дальше делайте, что хотите. Я пока укроюсь снаружи», — говорит он.
«Вернер… Ты их привёл?! Марию сюда?!» — кричит Флам.
«Ой, страшно! Я за сильных, понимаешь? Посмотри на этот хаос. Думаешь, можно победить бога, что это устроил? Нет! Тогда надо встать на сторону сильного и взять силу. Это и есть ум!» — Вернер стучит по виску, дразня её.
Её первое впечатление о нём было верным. Его глаза и сердце всегда были мутными.
«Пойдём, Флам. Господин Ориджин ждёт», — говорит Мария.
«Мария! Ты сделала это с Гадио!» — кричит Флам.
«Теперь по имени? Грустно. Но что поделать. Я дала ядра Экидне и Хьюгу и убила Лайнаса», — отвечает она.
«Убила… Лайнаса?» — переспрашивает Флам.
«Да. Он до конца верил в меня. Жалкая смерть», — говорит Мария.
«Ах ты!» — кричит Флам.
«Истерика бесполезна. Гадио, идём», — командует Мария.
Флам, схваченная, не может сопротивляться. Гадио вытаскивает её наружу и бросает на землю. Световая магия Марии сковывает её конечности, поднимая в воздух и отдаляя от убежища.
«На расстоянии безопаснее», — говорит Мария.
«Отпусти! Отпусти!» — кричит Флам.
«Успокойся, иначе не увидишь. Это последние мгновения важного человека, смотри внимательно», — отвечает Мария.
«Важного… человека? Последние?» — переспрашивает Флам.
Она смотрит на удалённое убежище. Гадио, держа алый меч, не тот, что раньше, стоит перед расширенным проходом. Там всё ещё Милкит и другие.
«Нет… Погоди, зачем?! Если забрать меня, этого хватит!» — кричит Флам.
«Так желает господин Ориджин», — отвечает Мария.
«Не смей! Это нельзя позволить!» — вопит Флам.
«Но ты не можешь остановить. У тебя нет силы», — говорит Мария.
Гадио молча поднимает меч. Флам видит, как лезвие наполняется праной, искажая воздух. Он, не слыша её криков, наращивает силу.
«Прекрати, Гадио! Пожалуйста, остановись!» — умоляет Флам.
Её голос, словно спусковой крючок, заставляет Гадио опустить меч. Буря праны разрушает всё на пути. Ураган клинков — Прана-шторм — сносит холм, под которым руины. Потолок обрушивается, хороня всех внутри, включая Милкит.
«А… ах…» — Флам издаёт лишь хриплый стон.
Потеря Милкит и то, что это сделал Гадио, разрывают её сердце на куски.
«…А…» — она теряет сознание, словно выключенная машина.
Гадио, теперь лишь оболочка, смотрит на её безвольное тело. Мария, глядя в голубое небо, бормочет: «Наконец-то конец».
Она оглядывается на руины, слыша звук воды. «Я всё ещё слишком мягка», — насмехается она над собой, не зная, правильно ли поступила.