Как я покупаю одноклассницу раз в неделю

Глава 153.0: Расстояние, выбранное Сендай-сан — 3

Для меня июнь — это не весна и не лето.
Слишком поздно для весенней одежды, но слишком рано для летней — это промежуточный сезон. Я всегда затрудняюсь с выбором, что надеть, но точно знаю, что весенняя юбка, купленная после выпускной церемонии, уже не подходит для этого сезона. В итоге я ношу блузку и брюки, как обычно.
В воскресенье нет необходимости специально выбирать одежду вроде юбки, напоминающую о том дне, так что, наверное, так будет в самый раз.
"Мияги, тебе что-нибудь понравилось?" — безответственно спрашивает Сендай перед рядом сережек.
Похоже, нас привели в магазин импортных товаров, где аксессуаров меньше, чем всего остального. Тем не менее, сережек достаточно много, и когда Сендай сказала: "Если тебе что-то понравится, мы это возьмем, так что посмотри пока", я посмотрела, но не смогла сразу решить. В конце концов, она сказала, что выберет сама, так что, думаю, пусть она и решает.
"Выбери любые, Сендай".
"Правда, любые подойдут?"
"Да".
Я думала, что если нас приведут в магазин, где все дорого, то можно будет просто уйти, но сережки передо мной выглядят так, что их можно купить без чувства вины.
"Тогда как насчет этих?" — говорит Сендай, как будто выбрала их с самого начала, и протягивает мне серебряные сережки.
"...Лучше другие".
Наверное, у меня на лбу появились морщины.
Цена не низкая, но и не слишком высокая.
Но проблема не в этом.
Дело в дизайне.
"Тебе не нравятся такие?"
"Не то чтобы не нравятся, просто они слишком милые, я думаю".
В моей руке маленькие цветочные сережки. Судя по месту, где они лежали, из описания понятно, что это цветок "плюмерия".
Думаю, было бы мило, если бы казалось, что на ушах расцвел один цветок, но мне это не подходит.
"Правда? Мне кажется, они простые и не слишком милые".
"Хочу другие".
"Понятно. Тогда как насчет этих?"
Сендай указывает на золотые сережки.
Они слишком большие, и мне не нравится ни дизайн, ни цена.
"Я не люблю такие яркие. Ты специально выбрала то, что мне не понравится?"
"Ты сказала, что любые подойдут, так что кроме этих двух вариантов ничего. Выбирай, какие больше нравятся".
Сендай весело говорит это, глядя на меня.
Действительно, я сказала "выбери", и когда она спросила "любые подойдут?", я ответила "да". Если бы я настойчиво отказалась, она, вероятно, выбрала бы что-то другое, но устраивать сцену в магазине в студенческом возрасте стыдно.
"...Эти".
Я передаю Сендай маленькие цветочные сережки.
"Я пойду их купить, подожди здесь".
Сендай легко говорит это и направляется к кассе.
Я провожаю ее взглядом, а затем касаюсь своих ушей.
Кончики пальцев касаются сережек, отличных от тех, что только что выбрали. Те, что Сендай вдела мне в уши, были моими первыми сережками, поэтому при мысли о новых становится немного грустно.
Я рассеянно смотрю на выставленные сережки.
Сами по себе сережки меня особо не интересуют, поэтому, как и ожидалось, нет ничего, чего бы мне очень хотелось. Раз я не могу сама найти то, что хочу, думаю, сережки, выбранные Сендай, подойдут.
"Извини за ожидание".
Пока я рассеянно смотрела на сережки, Сендай похлопала меня по плечу.
"А где сережки?"
Сендай, которая, похоже, в хорошем настроении, не держит сережки, которые должна была купить. Наверное, они в сумке, но я думала, что она сразу отдаст их мне.
"Отдам дома. Кстати, хочешь куда-нибудь зайти?"
"Не нужно".
"А поесть? Хотя, наверное, еще рано для ужина".
Обычно Сендай предложила бы разные места, куда можно зайти, и выбрала бы новое направление, но сегодня она просто говорит "Тогда поехали домой" и начинает идти. Мы возвращаемся той же дорогой без остановок и к вечеру уже дома.
Я открываю холодильник и наливаю в стаканы ячменный чай и сидр.
"Я отнесу в комнату".
Сендай говорит это как само собой разумеющееся, и я ставлю стаканы, которые собиралась поставить на общий стол, на поднос.
"В комнату? Твою комнату?"
"Да. Я отдам тебе сережки".
"А здесь нельзя?"
"Тебе не нравится приходить в мою комнату?"
Не то чтобы не нравится, но я не заходила в комнату Сендай с того воскресенья. Это потому, что ее комната связана с событиями того дня, и мое сердце начинает биться чуть быстрее.
Я не хочу стереть эти воспоминания, и я приняла то, что произошло в тот день, но смущение не проходит. Но если я буду избегать комнаты Сендай, то никогда не смогу туда войти.
"...Ладно".
Я тихо отвечаю, и Сендай улыбается, беря поднос.
Она открывает дверь и входит в комнату.
Я вижу кровать и останавливаюсь на полпути.
Думаю, Сендай нечестна.
Она, которая односторонне прикасалась ко мне, вероятно, не испытывает такого же смущения, как я.
Наверное, стоило получить сережки в общей комнате.
"Садись".
Сендай, поставившая стаканы на стол, похлопывает меня по плечу, но я не хочу садиться.
"Где сережки?"
"Я тебе их надену".
Сендай тянет меня к столу и заставляет сесть. Затем она садится рядом со мной.
"Я сама надену".
"Разве нельзя дать право надеть сережки тому, кто их купил? Есть причина, почему ты не хочешь, чтобы я их надела?"
"Просто не хочу".
Я не хочу, чтобы меня трогали за уши, потому что это напомнит о воскресенье.
Вот и вся причина.
Но если я скажу причину, то будет выглядеть так, будто я очень переживаю из-за воскресенья, поэтому я не хочу говорить.
"Если причина только в этом, дай мне надеть сережки".
Сендай говорит то, что я ожидала, и протягивает руку, поэтому я отталкиваю ее.
"Тогда я сама сниму сережки".
Я снимаю сережки до того, как Сендай снова протянет руку, и кладу их на стол. Когда я касаюсь мочки уха, оно кажется немного ненадежным без украшения.
"Можно надеть?"
Сендай достает из сумки маленький пакетик и смотрит на меня.
"Хорошо".
"Хочешь сама достать сережки из пакетика?"
"Нет, сделай все сама".
"Поняла".
Легким тоном сказав это, Сендай достает сережки. Затем она убирает мои волосы за ухо.
Ее взгляд упирается в мое ухо без сережки. Хотя я сама много раз видела свое ухо без сережки, почему-то чувствую себя неловко, когда Сендай видит его впервые. Кажется, что показывать маленькую дырочку — это что-то особенное, хотя на самом деле это пустяк.
Рука, коснувшаяся волос, гладит ухо.
Она проверяет заднюю часть мочки уха, где был застежка сережки, и я хватаю Сендай за руку.
"Ты разве не собиралась надевать сережки?"
"Собиралась, но знаешь, без сережек можно увидеть, какая дырочка получилась, когда я ее прокалывала".
Задумчиво говоря это, Сендай убирает руку от моего уха.
"Ты же не в первый раз это видишь".
В старшей школе у Ибараки и других тоже были проколоты уши, так что для Сендай это не должно быть чем-то необычным.
"Да, но у тебя я вижу впервые".
"Не нужно смотреть, просто надень скорее".
"Хорошо, хорошо".
Сендай берет сережку и медленно, осторожно вдевает ее в мое ухо. Рука, слегка касающаяся щеки, пальцы, трогающие заднюю часть уха, щекочут, и я чуть не двигаюсь. Немного потерпев, я слышу два щелчка, когда сережка закрепляется, и рука Сендай отстраняется.
"Готово".
Она протягивает мне зеркало, и я смотрю на себя. На ухе расцвел маленький цветок. Серебряная сережка оказалась менее заметной, чем я думала, и я немного успокаиваюсь. Все же мне кажется, что она слишком милая для меня, но это приемлемая милота.
"Тебе идет".
Сендай тихо говорит это, поглаживая сережку.
Я не отвечаю на это, а говорю то, что забыла сказать раньше.
"...Спасибо за сережки".
"Пожалуйста".
"Почему ты сама не носишь сережки?"
Я отталкиваю руку Сендай, которая продолжает трогать мое ухо, и задаю вопрос, который хотела задать.
Когда мы были старшеклассницами, нам не разрешали прокалывать уши из-за нарушения правил, но теперь этого правила больше нет.
"Нет особой причины. Ну, может быть, если произойдет что-то памятное, я тоже сделаю".
Сказав нечто отличное от того времени, Сендай пристально смотрит на меня.
"Можно я подойду немного ближе?"
Когда я молчу, Сендай чуть-чуть приближается ко мне.
"Покажи сережку поближе".
Не дожидаясь ответа, ее рука касается моего уха, пальцы снова гладят сережку и тянут за мочку.
Место прикосновения горит.
По позвоночнику пробегает дрожь, шея и плечи напрягаются.
Когда я немного отодвигаюсь, Сендай придвигается ближе, чем я отодвинулась, и прикасается губами к уху.
Тихим голосом она зовет меня: "Мияги".
Когда я не отвечаю, она снова зовет меня на ухо.
Мягко и нежно произнесенное имя щекочет.
Она снова целует меня в ухо, и воспоминания о воскресенье начинают всплывать.
Она берет мою левую руку, переплетая пальцы.
Ее зубы касаются мочки уха, слегка прикусывая. Тело Сендай прижимается ближе, чем нужно, и среди выдыхаемого воздуха снова звучит мое имя.
"Сендай, подожди".
Я толкаю ее в плечо.
Но Сендай не отстраняется.
Пальцы скользят по шее, а следом за ними — губы. Медленно движущееся по коже тепло невероятно приятно, и дыхание вот-вот собьется. Когда она лижет место между шеей и плечом, я сильнее толкаю Сендай в плечо.
"Тебе не понравилось?"
Сендай тихо спрашивает.
"Ты слишком распускаешь руки".
Я расплетаю все еще переплетенные пальцы и прикрываю ладонью шею.
"Мияги".
"Что?"
"Тебе очень идут сережки, носи их всегда".
Ее пальцы тянутся ко мне с сожалением, и я инстинктивно отодвигаюсь. На этот раз расстояние между нами сохраняется, и напряжение в теле спадает.
"У меня нет других сережек, которые я хотела бы носить, так что и без твоих слов буду носить эти всегда".
Я сама касаюсь своего уха, а затем делаю глоток сидра.