Не желаете ли послеобеденного чая?

Глава 98.0: Кажется, я никогда не смогу превзойти Канату

Завтра заканчивается новогодний отпуск, и начинается рабочий год. Сегодня — вечер перед первым рабочим днём.
Я снимаю крышку с кастрюли, стоящей на обеденном столе. Белый пар поднимается к потолку, распространяя аромат куриного бульона.
Набор для кiritanpo nabe с курицей из Хинай, подаренный Рицу-сан, содержал почти все ингредиенты.
Я уверенно заявила Юи-сан: «Сиди, я справлюсь», думая, что смогу приготовить, но, начав, засомневалась, правильно ли всё делаю.
Я боролась с инструкцией, пока Юи-сан, глядя с беспокойством, несколько раз предлагала: «Давай помогу?» Но я упрямо отказывалась.
Я не мастер в домашних делах, но, если мы с Юи-сан будем жить вместе, я хочу постепенно преодолевать свои слабости.
«Юи-сан, я правильно готовлю…?»
Не в силах избавиться от тревоги, я спрашиваю, и она заглядывает в кастрюлю.
«Да, отлично. Когда я ела у Рицу дома, было похоже».
Я с облегчением выдыхаю. Юи-сан, сидя напротив, улыбается, довольная.
«Выглядит вкусно. Спасибо, что приготовила».
«Благодари Рицу-сан. Бульон и всё остальное из набора».
«Но ты же готовила. Я правда рада».
Её слова вдохновляют стараться ещё больше.
Я чешу щёку, скрывая смущение, и Юи-сан снова смеётся.
С января начинается четвёртый квартал — финал «обещанных трёх лет». Эта мысль заставляет меня собраться.
Стратегические шаги Юи-сан в управлении компанией в этом году принесли значительные плоды.
Судя по результатам трёх кварталов, мы на пути к достижению плановых показателей.
Тогда никто не сможет возразить. Никто не усомнится в её управленческих способностях. Финансовые отчёты не лгут.
Ей нужно было доказать свою компетентность как руководителя, показать результатами, что она справится без помощи Китагами-сан.
Это был единственный путь к свободной жизни, который она выбрала.
Я искренне восхищаюсь её усилиями.
Юи-сан оказалась гораздо круче, чем я думала.
Хотя в личной жизни она как волк, готовая наброситься на меня при любой возможности…
Я жую упругий киританпо. Вкусно. Мои мысли уносятся в Акиту, которой я никогда не видела, представляя сугробы снега до крыш.
Прошлой осенью мы говорили, что, если переживём этот квартал, возьмём отпуск и поедем путешествовать.
Я хочу побывать везде. Вдвоём с Юи-сан.
Я верю, что всё возможно. Ведь у нас впереди уйма времени.
---
На следующий день — первый рабочий день года.
Утром, раньше обычного, я беру пакеты с сувенирами и иду из квартиры в офис.
Для коллег из отдела бюджетного контроля я купила чай и печенье.
Вчера, за ужином с Юи-сан, я узнала, что у менеджера Ямадзари будет второй ребёнок — замечательная новость. Она уйдёт в декрет летом.
Это пока секрет, но, похоже, есть проблемы. Спорят, кто станет временным заместителем менеджера на время её отсутствия.
Удивительно, но и Мицуя-сан, и Сэно-сан отказались, и убедить их не удаётся. Даже после нескольких бесед они упорно отказываются.
Я могу понять, почему Сэно-сан отказывается, но Мицуя-сан меня удивила. По моему опыту работы с ними, оба подходят, несмотря на разные подходы.
Размышляя об этом, я дохожу до офиса.
Сегодня утром президент, то есть Юи-сан, выступит с новогодним обращением ко всем сотрудникам. Нужно подготовить оборудование для трансляции в большом конференц-зале.
Сотрудники головного офиса соберутся в зале, остальные подключатся онлайн или получат уведомление.
Пройдя регистрацию, я начинаю готовить оборудование в зале.
Пока устанавливаю штатив и камеру, в зал входит Юи-сан.
Я невольно любуюсь её светло-серым костюмом. На груди блестит подаренное мной ожерелье. Её длинные ноги идеально смотрятся в брючном костюме.
«О, Юи-сан, как раз вовремя. Не могли бы вы подняться на сцену? Хочу проверить угол камеры».
Я смотрю в монитор, и вдруг она обнимает меня сзади, мягко обвивая талию.
«Э… Юи-сан?»
«М?»
«Ну… Что, если кто-то войдёт? Нельзя, отпустите».
«Так рано никого не будет. Можно же чуть-чуть? Утреннее объятие ещё не было».
Она прижимается к моей шее, глубоко вдыхая.
Я не пользуюсь духами, а кондиционер для белья без запаха, но Юи-сан всегда говорит, что мой запах её «успокаивает».
Её смелость обнимать меня там, где нас могут увидеть, — это что-то невероятное.
«Юи-сан, так я не успею подготовиться».
«Ещё три минуты. Пожалуйста».
Юи-сан очень ко мне привязана, но я и сама к ней неравнодушна.
Именно поэтому иногда нужно себя сдерживать. В кабинете президента — пожалуйста, но в конференц-зале, где кто угодно может войти, — нет.
Я разворачиваюсь в её объятиях. Она удивлённо распахивает глаза. Чуть привстаю на цыпочки и на миг прижимаюсь губами к её мягким губам.
Она замирает, и я выскальзываю из её ослабевших рук.
«Три минуты? Не могу ждать. Этого хватит. Юи-сан, на сцену. Проверю камеру».
Я указываю на подиум с торжествующим видом. Юи-сан, ошеломлённая, улыбается.
«…Кажется, я никогда не смогу превзойти Канату».
Это она-то говорит! Хотя обычно я всегда поддаюсь её чарам.
Но на этот раз победа за мной. Уперев руки в бока, я широко улыбаюсь.
---
После новогоднего обращения мы возвращаемся в кабинет президента.
Днём Юи-сан отправится в головную компанию для приветствий, а затем сразу домой.
Мне не нравится эта идея. Там будет Китагами-сан, и Юи-сан неизбежно с ним встретится.
С того раза, как Китагами-сан вызвал меня, Юи-сан, думая, что я переживаю, старается не упоминать его.
Те голубые пакеты, что копились в её шкафу, исчезли без следа.
Зато я чуть не рассмеялась, заметив, как резко украшения Рицу-сан стали роскошнее.
Рицу-сан, не смущаясь, заявила: «Бабушка в деревне говорила: бери, что дают, не прогадаешь».
Вещи не виноваты, и те украшения милые. Рицу-сан они идут, так что лучше, чтобы их носили, чем хранили в шкафу.
Наша жизнь постепенно меняется, но с тех пор от Китагами-сан ни слуху ни духу.
Он не появляется в компании и не пишет мне. Эта тишина кажется затишьем перед бурей, и мне немного не по себе.
Днём, проводив Юи-сан, я беру чай и печенье и иду в отдел бюджетного контроля.
Утром все были на месте, но теперь за столом только новенькая, пришедшая осенью.
Она замечает меня с пакетами и оборачивается.
Её миндалевидные глаза, обрамлённые длинными ресницами, смотрят на меня через чёрные очки, будто оценивая. Короткий чёрный боб аккуратно подстрижен, лицо детское, без намёка на яркость.
«Э, здравствуйте. Я секретарь…»
«Знаю. Аодзава-сан, да? Моя предшественница».
Её голос холодный, как лёд, низкий и спокойный.
«Аримура. Приятно познакомиться. Перешла из бухгалтерии осенью. Слышала о вас, Аодзава-сан. Вернулись из-за границы, талантливы, через пару месяцев после найма стали секретарём президента. Благодаря вашему уходу я попала в желаемый отдел, и это хорошо. Но не зазнавайтесь только потому, что вы умная и симпатичная. Я младше, но мы поступили в один год. Почти как ровесники».
Она выпаливает это на одном дыхании, и я думаю: «Вот это она, с ней точно не просто…» Я немного ошарашена.
Может, я ей не нравлюсь? Чуть не скривилась, но откашлялась и взяла себя в руки.
«Э… А где все?»
«Менеджер Ямадзари на встрече с директором по персоналу. Мицуя-сан и Сэно-сан, наверное, на крыше».
Спросить: «Печенье будешь?» — явно не вариант.
«Спасибо, что сказала», — я поспешно ухожу. Что это было? Я в шоке…
Как она сказала, я иду на крышу. Под зимним небом вижу знакомые фигуры. Сухой воздух смешивается с сигаретным дымом.
Рядом с Мицуя-сан стоит Сэно-сан, потирая руки от холода.
«Мицуя-сан, Сэно-сан, добрый день».
«О, Аодзава-чан. Что случилось?»
Мицуя-сан, с сигаретой во рту, оборачивается. Сэно-сан выглядывает из-за неё.
«Я была в отпуске, привезла сувениры, зашла к вам, но…»
Я не могу сказать, что Аримура была слишком колючей, чтобы оставить подарки, и мямлю. Сэно-сан смеётся.
«Спасибо за сувениры. Я раздам всем».
Она забирает мои пакеты, проявляя чуткость.
«Холодно, я вернусь. А вы отдыхайте!»
Сэно-сан машет рукой, я киваю. Взгляд падает на Мицуя-сан, которая, опираясь на ограждение крыши, выдыхает белый пар.
«…Новенькая Аримура-чан довольно резкая, да?»
Мицуя-сан, с сигаретой, ухмыляется, и я пожимаю плечами.
«Кажется, я ей сильно не нравлюсь… Я что-то сделала?»
«Она просто напрягается, чтобы её не сравнивали с тобой. Похоже, ты её волнуешь».
«Вот как…»
Вреда нет, ну и ладно.
Есть кое-что поважнее. Я меняю тему.
«Президент рассказала про декрет менеджера Ямадзари. Честно, я удивилась, что вы, Мицуя-сан, отказались от роли заместителя».
«Я думала, Сэно-сан больше подходит. Но она, несмотря на вид, упрямая. Совсем не соглашается. Надо решать, а то Ямадзари волнуется».
Я в шоке. Не ожидала от Мицуя-сан слов: «Сэно-сан больше подходит».
Они же были как кошка с собакой.
«Вот оно что. Ямадзари, конечно, поймёт, но…»
«Президент тоже переживает?»
«…Да. Отдел бюджетного контроля важен».
«Эх, что же делать…»
Мицуя-сан смотрит, как дым растворяется в холодном небе.
«Ещё есть время. Можно не спешить».
Холодный ветер свистит на крыше. Я потираю руки, и Мицуя-сан смеётся.
«Возвращайся, Аодзава-чан, простудишься. Я докуриваю и пойду. Спасибо за сувениры».
«Да. Не простудитесь, Мицуя-сан».
Её раскосые глаза кажутся спокойными, без сомнений.
Похоже, Мицуя-сан и Сэно-сан сблизились, пока меня не было. Может, не стоит так волноваться.
Понимая друг друга, отношения меняются.
Как это было с нами и Юи-сан.
С этими мыслями я покидаю крышу.
— К слову, это уже потом, но я узнала, что их отношения были совсем не такими, как я думала, гораздо позже.