Не желаете ли послеобеденного чая?

Глава 101.0: Каната, где мой поцелуй “с возвращением”

Говорят, слухи быстро утихают, и это правда. После шокирующего Дня святого Валентина время прошло, и разговоры в офисе о «помолвке» Юи-сан постепенно затихают — апрель.
Суровая зимняя стужа, что бывает раз в несколько лет, ушла, и уличные деревья покрылись зелёной листвой.
В марте, завершив квартал, я проверяла отчёт о прибылях и убытках от бухгалтерии и обнялась с Юи-сан от радости.
Хотя точные цифры ещё уточнятся после корректировок, очевидно, что результаты превысят обещанные её отцу показатели.
В середине апреля предстоит ежеквартальное «совещание президентов группы» — собрание глав дочерних компаний под эгидой холдинга Ичинозе, где подводят итоги операционных достижений.
Пока неясно, останется ли Юи-сан президентом компании на четвёртый год.
Но с началом нового финансового года в апреле времени на отдых нет. Дел невпроворот.
Сегодня пятница.
Юи-сан всё время занята подготовкой материалов для президентского совета.
Она не хочет приносить работу домой, поэтому велела мне идти и ждать её. Я вышла с работы в обычное время и направилась к её дому.
Думала посидеть в кафе, но Юи-сан обещала вернуться к девяти, так я решила послушаться.
Я прохожу через турникет на станции у дома Юи-сан, знакомой со студенческих времён. Уже слегка темнеет, но дни стали длиннее, чем зимой.
Весенний ночной ветерок ласкает щёки. Лепестки сакуры, подхваченные вихрем, кружатся в воздухе.
Весна уже здесь.
По пути я захожу в супермаркет, где мы часто бывали в студенчестве.
Смешиваясь с толпой домохозяек, я брожу по продуктовому отделу с телефоном в руке.
Проверяя ингредиенты для ужина, я кладу в корзину продукты: фарш, лук, грибы шимеджи, консервированные томаты. Приправы у Юи-сан дома есть, их покупать не надо.
С началом самостоятельной жизни я старалась готовить, когда было время, но, честно говоря, не уверена, что могу приготовить что-то, достойное другого человека.
Домашние дела — не моё, это не изменилось со студенчества. Но даже если не умею, надо пробовать.
Начать с простых блюд, которые не испортишь, и постепенно учиться.
Юи-сан наверняка похвалит мои старания, даже если не будет вкусно.
С этими мыслями, неся пакет из супермаркета, я иду домой.
Я вставляю ключ, подаренный Юи-сан на Рождество, в замочную скважину и поворачиваю. Щелчок замка открывает дверь.
Такой пустяк, а сердце согревается, будто весенним солнцем.
Перед девятью вечера в прихожей раздаются шаги.
Юи-сан вернулась. Я выключаю плиту и бегу к двери.
Открыв дверь между гостиной и коридором, я вижу, как Юи-сан радостно улыбается мне.
Не сдержавшись, я бросаюсь к ней и обнимаю всем телом.
«Юи-сан, с возвращением!»
«Я дома, Каната. Прости, что заставила ждать».
Я прижимаюсь к ней, трусь щекой о её мягкие волосы, вдыхаю сладкий аромат её духов, тесно прильнув.
В студенчестве я не любила ждать её возвращения.
Ожидание, пока она, неизвестно где, вернётся, было мучительным, кололо сердце.
Но теперь всё иначе. Ждать её дома как её девушка — невероятное счастье, которое словами не описать.
Я не хочу отрываться, и Юи-сан, смеясь, касается холодными губами моей щеки.
Она притягивает меня за талию, и я, зная, что поцелуй приведёт к ванной перед ужином, останавливаю её ладонью.
Я кладу руки ей на плечи, отстраняюсь и отступаю.
«…Каната, где мой поцелуй “с возвращением”?»
Игнорируя её недовольный тон, я мотаю головой.
«Я готовлю. Надо вернуться на кухню».
«Что?»
«Сегодня тушёные котлеты. С томатным соусом».
Я гордо выпячиваю грудь, и она, заметив жёлтый фартук, который мы купили вместе, удивлённо смотрит на меня.
«Уже почти готово».
Я возвращаюсь на кухню, а Юи-сан идёт за мной, шлёпая тапочками.
«Ого, правда, пахнет вкусно… Каната, ты готовишь ужин?»
Я снова встаю у сковороды и включаю огонь.
«Ну, вид не очень… Первый раз, так что не судите строго».
На кулинарном сайте писали, что тушёные котлеты — для новичков, но, честно, результат меня не удовлетворил.
Я точно отмерила ингредиенты, вкус должен быть нормальным, но мне, неуклюжей, не удалось придать котлетам красивую форму.
Странно. Когда Юи-сан их готовила, они были идеальными, а мои явно кривые.
Но Юи-сан ловкая, в отличие от меня, так что сравнивать бессмысленно. Она готовит вкусно, пишет красиво, и даже ночью… Я обрываю мысль.
О чём я думаю? Кажется, пошлость Юи-сан заразила меня.
Юи-сан, не подозревающая о моих мыслях, обнимает меня сзади и заглядывает в кипящую сковороду.
«О, выглядит вкусно. Я так проголодалась».
«Готовить сложно. Я не смогла, как вы, мыть посуду во время готовки».
Я смотрю на заваленную посудой раковину.
Юи-сан всегда моет посуду и утварь параллельно, так что после готовки раковина остаётся чистой.
Но сейчас кухня в плачевном состоянии.
«Не переживай. Я уберу потом, давай есть».
Юи-сан, похоже, это не волнует. Она целует меня в щёку, и я с облегчением выдыхаю.
Мы садимся за стол напротив друг друга, и Юи-сан, радостно сложив руки, говорит: «Приятного аппетита».
Я слежу за ней, как она пробует котлету, боясь её реакции.
«Ну, как?»
«Очень вкусно».
«Правда?»
«Правда. Попробуй, поймёшь».
Может, она говорит из вежливости. Вдруг невкусно? Я беру кусок со своей тарелки и пробую.
Вкус нормальный, как по рецепту. Если не обращать внимания на форму, для первого раза неплохо.
Юи-сан всё время улыбается, и это согревает меня.
Если она так радуется, жаль, что я не попробовала готовить раньше.
---
В комнате слышен шум посудомойки.
После душа я сажусь между ног Юи-сан на диване.
Включаю проектор, откидываюсь на неё и тяну её руки, чтобы она меня обняла. Как я хотела, она нежно обхватывает меня.
Сегодня мы договорились смотреть фильм. Вечер после рабочей недели, чтобы отдохнуть душой, вдвоём.
Я пью горячее молоко, Юи-сан — хайбол. Это не изменилось со студенчества.
«Эй, Каната».
Не прошло и десяти минут с начала фильма, как Юи-сан зовёт меня.
«Что?»
«На следующей неделе президентский совет, да? Я собираюсь после него сказать… Отцу, о расторжении помолвки».
Она крепко обнимает меня и тихо говорит.
«И… Хочу сначала посоветоваться с Юки-нии. Он очень помогал, и, думаю, знает, что я люблю тебя… Но стоит ли официально всё ему рассказать?»
Я резко оборачиваюсь. Она удивлённо распахивает глаза.
«Юи-сан, вы знали, что Юкия-сан в курсе нашей связи!? Я думала…»
Я замолкаю, прикрыв рот. Ой, проговорилась.
Но поздно. Юи-сан прищуривается и крепко хватает меня за руку, не давая сбежать.
«…Каната, откуда ты знаешь, что Юки-нии в курсе?»
«Э, ну, это…»
«…Вы что, общались? Может, когда приносила протоколы?»
Я отвожу взгляд. Не могу сказать, что знала его контакты гораздо раньше…
«Ну… Из-за проблем с Китагами-сан я немного советовалась. Но только это! Мы не общаемся постоянно».
Юи-сан хмурится, явно недовольная.
Ох, я попала. Она терпеть не может, когда я контактирую с Юкия-сан.
Я знаю, что это из ревности, но всё же.
«Каната».
«…Простите, что не сказала…»
Я честно извиняюсь, и она глубоко вздыхает, крепко обнимая меня.
«Я знаю, что не общаться с ним невозможно… Но, пожалуйста, не влюбись в Юки-нии».
«Как такое возможно? Он же ваш брат».
«Но я правда волнуюсь. Юки-нии похож на меня, да? Ты, в отличие от меня, изначально гетеро… Вдруг решишь, что мужчины лучше».
Она прижимается к моей шее, дуясь. Я смеюсь, узнав, что её беспокоит.
Она всё ещё надута, и я нежно глажу её щёку, глядя в чёрные глаза.
«Вы ошибаетесь. Я люблю вас, женщину. Люблю вас целиком, включая ваш пол».
Её недовольные глаза смягчаются от моих слов.
Я целую её, извиняясь, и она, похоже, прощает, нежно гладя мою спину и обнимая.
«…Когда будете говорить с Юкия-сан, можно мне присутствовать?»
«Конечно. Пойдём вместе. По поводу Синдзи Юки-нии знает больше меня, и надо учесть, если возникнут проблемы. Чем больше союзников, тем лучше».
Я киваю.
Китагами-сан — как змея, злопамятный. Мы мало о нём знаем, но Юкия-сан знает.
День нашей свободы всё ближе. Надо использовать все возможности.