Как я покупаю одноклассницу раз в неделю
Глава 386.0: Моя комната и Мияги
Мой день рождения давно прошёл, и день рождения Мияги тоже.
День рождения бывает только раз в год, так что после наших дней рождения следующий будет только через год, но в этом году всё иначе.
«Хацуки, Шиори-чан! С днём рождения вас обоих!»
«Шиори, Сэндай-сан, поздравляю с днём рождения!»
Голоса Мио и Уцуномии, сидящих за столом с пиццей и гарнирами, сливаются, эхом разносясь по моей комнате.
День рождения с друзьями.
Не такая уж редкая ситуация разворачивается в моей комнате. По сути, Мио и Уцуномия вернули уже прошедшие в этом году дни рождения, и теперь мы с Мияги празднуем двадцатилетие.
Это весело, но я не привыкла к тому, что в этой комнате под предлогом «празднования дня рождения» находятся кто-то, кроме Мияги.
«Спасибо,» — тихо говорит Мияги.
Я тоже говорю «спасибо» двум подругам.
Одного дня рождения достаточно.
Мияги так говорила, и я тоже считаю, что мне не нужно несколько празднований. Но я не могу отмахнуться от чувств Мио и Уцуномии, и игнорировать их было бы больно.
«Поздравляю с двадцатилетием!»
Мио громко произносит, и они с Уцуномией откуда-то достают хлопушки и хлопают ими.
«Ой, это хлопушки только с шумом, ничего не разлетается, так что всё нормально,» — гордо говорит Мио и хлопает ещё раз.
Действительно, хлопушки только шумят, без лент и конфетти. Это немного скучновато, но я рада, что на пиццу ничего не упало.
«Не похоже на тебя, Мио. Ты же любишь что-то поярче, да?»
Я смотрю на неожиданно сдержанную Мио.
«Я же тоже взрослая, мне двадцать. Проявляю заботу, знаешь ли.»
«Как будто это не Мио-сан,» — бормочет Мияги, и Мио расплывается в довольной улыбке.
«Это значит, ты видишь мою взрослую сторону, которую ещё не знаешь.»
«…Нет, всё-таки ты та самая Мио-сан.»
«То есть взрослая Мио-сан, верно?»
Мио хвалит саму себя, кивая, но Уцуномия делает резкое замечание:
«Разве взрослые сами себя называют взрослыми?»
«Да ладно, есть же такие взрослые. Правда, Хацуки?»
«Может, начнём есть?»
Я наигранно улыбаюсь Мияги и Уцуномии, а Мио громко восклицает: «Это жестоко!» — и, словно вспомнив, продолжает: «Погоди, перед едой — время подарков!»
«Время подарков?»
Наши с Мияги голоса звучат одновременно.
«Маика-чан, давай.»
По словам Мио, Уцуномия достаёт пакет из большой сумки, которую принесла.
«Это от нас с Мио-сан, подарок для вас двоих.»
«Но я уже получила подарок на день рождения от Маики,» — говорит Мияги, а я добавляю, глядя на Мио: «Я тоже уже получила.»
Они почти одновременно отвечают: «Ну и что, можно дарить сколько угодно!» — и мы с Мияги тоже одновременно говорим: «Спасибо.»
Мне любопытно.
Они сказали, что это подарок для нас двоих, но у Уцуномии только один пакет. Значит, внутри что-то, что мы можем использовать вместе.
«Мияги, возьми.»
Я представляю, что это может быть посуда или какой-то предмет декора, и говорю Мияги. Она ещё раз говорит «спасибо» и берёт пакет у Уцуномии.
«Шиори-чан, открывай прямо сейчас!» — звучит оживлённый голос Мио.
«Хорошо, открываю.»
Мияги без колебаний открывает пакет и достаёт коробку, не слишком толстую. Затем открывает коробку и вытаскивает сложенную ткань.
«…Фартуки?»
На вопрос Мияги отвечает Мио:
«Да, фартуки. Вы же обе готовите, вот я и подумала.»
Как и сказала Мио, Мияги держит фартук с нагрудником.
Бежевого цвета.
Без узоров или кружев.
Простой фартук, который вписывается в этот дом.
Их два.
Оба у Мияги.
«Это что, парные?» — говорит Мияги не слишком весёлым, но и не раздражённым голосом.
«Чтобы вы не ссорились, сделали одинаковые,» — отвечает Уцуномия, смеясь: «Похоже на молодожёнов, правда?»
Мияги тут же возражает: «Мы не молодожёны и не супруги.»
«Вот, это тебе, Сэндай-сан.»
Один фартук перелетает ко мне через стол.
Такой же, как у Мияги.
Любая вещь, если она парная с Мияги, радует.
Если это что-то парное, выбранное Мияги, я бы не хотела, чтобы кто-то к этому прикасался, а если это выбрала я, мне бы хотелось использовать это каждый день.
Но эти фартуки не выбирала ни Мияги, ни я.
Их выбрал кто-то другой.
«У нас не было фартуков, так что это кстати. Буду использовать с заботой. Спасибо.»
Я улыбаюсь, глядя на Мио и Уцуномию.
У меня нет намерения жаловаться на подарок от друзей, но чувства смешанные.
Я не могу радоваться этому безоговорочно.
Если одним словом — моё сердце узкое.
Чувство радости от того, что это парные вещи, перевешивается дискомфортом от того, что в нашу повседневную жизнь вторгается что-то, выбранное не нами.
Лучше бы это было что-то, не для ежедневного использования.
Что-то, что исчезает после использования, или что-то, что используется редко.
Такое было бы лучше.
«Кто выбирал фартуки?» — спрашиваю я, не теряя улыбки.
«Форму выбрала Мио-сан, а цвет — я,» — отвечает Уцуномия, хихикая.
«Командная работа,» — добавляет Мио.
Друзья важны.
Мияги тоже так говорила.
Поэтому подарок от друзей нужно ценить.
Я складываю фартук и передаю его Мияги.
Это не разрушит нашу жизнь.
Я смотрю на Мияги.
Она с улыбкой, которую редко показывает при мне, убирает фартук в коробку и ярким голосом говорит Уцуномии:
«Вы вдвоём ходили за фартуками?»
«Ага. Круто, правда?»
«Так круто, что я в шоке.»
В такие моменты Мияги должна быть недовольной.
Даже если это подарок от друзей, я не хочу, чтобы она принимала вещи, которые вторгаются в нашу жизнь.
Я так думаю, но знаю.
Мияги добра к Уцуномии и очень её ценит.
Она не может быть недовольной, получив подарок от неё.
«Хацуки, ещё один подарок. Вот.»
Мио протягивает мне маленькую коробку.
«Э, почему так много подарков?»
«Это не от меня, от Ното-сэмпай. Она сказала, чтобы вы с Шиори-чан использовали это вместе.»
«…Ното-сэмпай?»
«Она вчера попросила передать. Открывай, я тоже не знаю, что внутри.»
Я смотрю на коробку, которую взяла по инерции.
— Хочу прикоснуться к вещам Мияги.
К ожерелью, к следу на запястье — к чему угодно.
Но сейчас нельзя.
«Интересно, что там. Открываю.»
Я стараюсь говорить бодро, открываю коробку и вижу подарочную карту на кино. Это идеальный подарок для использования с Мияги, но «спасибо» не выходит.
«Что там, Сэндай-сан?» — спрашивает Мияги, и я механически отвечаю: «Подарочная карта на кино.»
«Круто!» — с завистью говорит Уцуномия.
«Мио-сан, передай Ното-сэмпай спасибо,» — говорит Мияги.
«Окей!» — отвечает Мио.
Я должна сказать слова, подходящие для этого момента. Убираю карту в коробку, убеждаюсь, что взгляды подруг направлены на Мияги, и касаюсь следа, оставленного ею.
«Я сама скажу спасибо, когда увижу Ното-сэмпай, но ты тоже передай от меня спасибо, Мио.»
«Оставь на меня!» — звучит уверенный голос Мио.
Я благодарна Ното-сэмпай за то, что она помогла мне с подработкой репетитором, но есть проблема. Она вмешивается в дела мои и Мияги. Из-за этого кажется, что она заставляет нас пойти в кино, и это не радует. Может, у неё нет такого намерения, но я не могу принять это безоговорочно.
Я глажу след Мияги и заставляю себя улыбнуться.
«Если пицца ещё постоит, совсем остынет. Может, начнём есть?»
Все трое соглашаются: «Да, точно.»
Мы говорим «приятного аппетита» и откусываем пиццу.
Не так вкусно, как когда мы едим вдвоём с Мияги, но всё же вкусно.
Нужно забыть о подарках и просто наслаждаться этим днём.
Буквы из фетра на стене.
Звёздные шары на кровати.
Весёлые Мио и Уцуномия.
Сегодня эта непривычная комната окружена днём рождения сильнее, чем настоящий день рождения.
«Кстати, на день рождения Маики-чан давай сами испечём пиццу?» — говорит Мио, будто её осенило.
«Мио, это, конечно, круто, но не слишком ли сложно?»
«Ну, печи для пиццы у нас нет.»
«Это уже слишком профессионально.»
Я подыгрываю глупому разговору Мио, отправляя в рот остывшую пиццу.