Назад

Том 1 - Глава 30.6: Послесловие

17 просмотров

Дорогие читатели, взявшие эту книгу в руки, огромное спасибо, что дочитали до конца!
Книжная публикация — до сих пор кажется, что я сплю.
…А вдруг это правда сон? Вдруг это жестокий розыгрыш? Это точно не кошмарный пранк, да…?

Изначально я начал это произведение как практику коротких рассказов, которых терпеть не мог, и выложил всего пять глав на Kakuyomu… а в итоге не заметил, как оно разрослось почти до двухсот глав длинного романа.
Почему так вышло…
По счастливому стечению обстоятельств при подготовке к публикации я взял за основу именно тот самый короткий рассказ «Просыпаюсь — прошло десять лет. Младшая кузина, с которой я когда-то пообещал жениться, выросла в шикарную взрослую женщину и делает мне новое предложение», добавил всё, что тогда хотел написать, но не смог, и уместил в один том.

Раз уж мне разрешили написать послесловие, воспользуюсь случаем и поговорю о главных героинях, о которых в самом романе не успел сказать всё.

Сначала о протагонистке — Коицу.
Варёная от пота и краснеющая лучше всех на свете извращённая онэчан.
Коицу, которая может вести любой диалог на одном драйве и импульсе, — невероятно весёлая в написании главная героиня. Обычно она слегка (?), ну или сильно странноватая неудачница, которая от домогательств старшей кузины выдаёт непристойные реакции, но когда нужно — идеально встаёт в роль «той самой онэчан», о которой мечтает Кото-чан.
Вот бы и у меня была такая онэчан…

А теперь о Кото-чан — шикарной яндере-офисной леди, безумно влюблённой в эту онэчан.
Писать Кото-чан весело по совершенно другому вектору.
Она — мой рупор фетишей, которая до конца выражает всю прелесть ситуации «девочка, на которую нападает старшая красавица-онэчан». За это я каждый раз безмерно благодарен Кото-чан. Обычно она наступает, вооружившись взрослой сексуальностью, но в какой-то момент внезапно становится той же маленькой плаксой-няшкой, что и в детстве.
Взрослая ↔ ребёнок — прыжки туда-сюда прямо перед Коицу… сколько ещё продержится её разум?
…Да просто уже сдавайся и позволь Кото-чан себя обнять, дура…

Вот так я рассказал о двух главных героинях, и как раз страница почти заполнилась.
Читатели веб-версии — без вашей поддержки я бы никогда не оказался на этой сказочной сцене.
Редакторы и все, кто участвовал в издании, простите за бесконечные капризы.
Иллюстратор Кекемоцу-сан — каждый раз, когда я получал рафы, от счастья чуть не взлетал: персонажи получились такими красивыми, милыми и живыми…
И наконец, всем вам, кто купил и прочитал эту книгу, если вам хоть немного понравилось — для меня нет большей радости.
От всего сердца благодарю.
Надеюсь, мы ещё где-нибудь встретимся.
До новых встреч!

Понравилась глава?

Поддержите переводчика лайком!

Оставить комментарий

0 комментариев