Назад

Том 1 - Глава 7.6: Послесловие к новому изданию

32 просмотров

Я и Fujiimi Mystery Bunko

Роман о юности, начинающийся со встречи двух девушек в миниатюрном провинциальном городке, «Призрачный поезд и конфетки-конпэйто: Memory of Ligaya», был опубликован в октябре 2007 года как одна из книг серии Fujiimi Mystery Bunko. Настоящее издание — его новая версия. При переиздании подзаголовок был убран.

Многие читатели, вероятно, не знают о Fujiimi Mystery Bunko. Это была одна из серий, которую вела издательство Fujiimi Shobou (ныне KADOKAWA). Запуск — ноябрь 2000 года. Изначально публиковались как классические детективы, так и произведения в широком смысле мистики — хоррор, экшен, фэнтези, юность... Серия также служила площадкой для лауреатов и финалистов премии Fujiimi Young Mystery Award.

В декабре 2003 года произошла радикальная смена курса — был провозглашён концепт «L・O・V・E!». Среди поклонников Fujiimi Mystery это прозвали «LOVE-сдвигом». С тех пор на передний план вышли любовь и юность.

Серия обогатилась яркими популярными циклами и романами о юности, которые можно считать предтечами современной «чара-бунгэй», но в марте 2009 года, к сожалению, закрылась. За примерно восемь лет вышло 315 книг. Теперь видно, что серия полностью уместилась в «нулевые годы».

Я дебютировал в январе 2005 года под псевдонимом Кино Утаэ — мой роман получил поощрительную премию на 4-м Fujiimi Young Mystery Award. Вспоминая, в студенческие годы я увлекался «новым классическим детективом», подавал на премию Mephisto, но понимал: читать мистику люблю, а придумывать трюки — не моё. Тогда я был погружён в high fantasy, SF и легенды.

Оглядываясь, возможно, мне больше подходила премия Fantasia Award от того же Fujiimi. Но подал на мистику — потому что в рукописи были элементы загадки, и дедлайн подходил.

Мечта сбылась ненадолго — реальность оказалась суровой. Дебют и следующая книга плохо продавались. Когда предложили третью — чувствовал: возможно, последний бой.

Что писать? Конечно, такую, чтобы не жалеть, даже если последняя. Не техникой, а из глубин души. Начались пробы и ошибки.

В процессе встретил три важных произведения.

Первое — трек GOURYELLA «Ligaya». Влюбился в слово «Ligaya» (на тагальском — «счастье») — решил: новая книга будет «Ligaya». Конечно, название о счастье — заставило размышлять: «Что такое счастье?», «А несчастье?», «Когда человек чувствует счастье?» — фундаментальные вопросы.

Второе — фильм «Танцующая в темноте» (2000). «В этом трудном мире Сельма до конца несчастна? Или в финале, следуя своей воле, нашла хоть какое-то спасение?» — оставило смутное чувство. Решил включить фильм в роман. Потрясённая Сати берёт Сельму за образец, действует, осознавая её самопожертвование.

Третье — Сакураба Кадзуки «Сахарная конфета не пробьёт пулю: A Lollypop or A Bullet» (Fujiimi Mystery Bunko, ноябрь 2004). Нагиса Ямада, интересующаяся только «настоящими пулями», и Умино Мокудзу, стреляющая только «сахарными конфетами». Внезапное общение и разлука противоположных девушек — и острая картина тьмы современного общества. Из индустрии лайт-новел, относящейся к «сахарным конфетам», выстрелил «настоящий роман-пуля». Гордость, что в серии, давшей мне дебют, родилось такое выдающееся литературное произведение — и цель.

В итоге написал рукопись на три тома. С уверенностью отправил в редакцию. Тогда ещё ни «призрачного поезда», ни «конфеток-конпэйто», настройка Ригайи другая. Персонажей много, сюжет скачет. Но считал шедевром — верил в публикацию. Полгода ждал, вызвали в Токио — совещание в конференц-зале... В итоге: «Сначала один том».

Сократить трёхтомник в один — персонажей оставить, сюжет перестроить. Не правка — ребилд. Фокус на отношения Ригайи и Сати, появились мотивы «призрачного поезда» и «конфеток-конпэйто». Связь с «Танцующей в темноте» усилилась — названия треков саундтрека стали заголовками пролога, глав 2, 5, 6, 7 и эпилога.

Так родился «Призрачный поезд и конфетки-конпэйто» (бывшая «Ligaya»). Коммерческого успеха не было, но с дебюта — самое ощутимое произведение.

В начале написал «роман о юности, начинающийся со встречи двух девушек» — но есть и аспект «юри-лайт-новел». Нулевые — время развития жанра «юри». Первый GL-журнал комиксов «Yuri Shimai» (Ichijinsha) — 2003, пять нерегулярных выпусков. Преемник «Comic Yuri Hime» (Ichijinsha) — 2005. Появилось много манги и аниме с юри-элементами или напрямую.

К сожалению, в лайт-новел для мальчиков — редкость.

Почему меня так привлекали произведения о любви, дружбе, узах между женщинами? Тогда я был склонен к эстетизму — юри-отношения в историях казались особо сияющими. Лично любил комбинацию юри и готики (тьма, декаданс, образы смерти, избыточный декор, куклы, модификация тела...). Но восхвалять юри как просто красивое или сочетать только с тьмой и декадансом — мой стиль тех лет, сейчас, наверное, назовут устаревшим.

С выхода в Fujiimi Mystery Bunko прошло около пятнадцати лет. Сейчас пишу под псевдонимом Мидзути Сики. С конца прошлого года, когда предложили переиздание, воспоминания постепенно возвращались. Вошёл в индустрию ничего не зная, писал только на молодости и страсти... Несомненно, история, которую мог написать только я тогдашний. Правок минимум. Наслаждайтесь близко к оригиналу.

В заключение благодарности.

Маро Томохару из Seikai-sha, организовавший переиздание. Сиина Куро, отвечавший за дизайн нового издания. Корректор, проверивший рукопись до деталей. Одзаки Кои, помогавший с версией Fujiimi Mystery Bunko. Всем связанным с той серией, особенно тогдашнему главреду и первым/второму редакторам. Всем, кто помог с переизданием. Друзьям, поддержавшим. И читателям. Искренне благодарю.

Мидзути Сики

Понравилась глава?

Поддержите переводчика лайком!

Оставить комментарий

0 комментариев