Назад

Том 1 - Глава 21: Полностью разоблачена

29 просмотров

Линь Сыфэй вернулась в гостиную, одним прыжком запрыгнула Ло Кэ на колени и свернулась клубочком.

Потёрлась о её живот, жалобно мяукнула. Ло Кэ начала гладить её по шерсти, всё внимание переключилось на кошку.

— Сяо Кэ, а ты что думаешь?

— А? — Ло Кэ подняла глаза, лицо бесстрастное. — Я слушаюсь бабушку.

Старушка Ло рассмеялась, помахала рукой позади себя:

— Шэнпин, иди сюда, Сяо Кэ на тебя не сердится.

Ло Шэнпин подошёл с улыбкой, отмахнулся:

— В прошлый раз в офисе я был не прав, Сяо Кэ, не держи зла.

Уголки губ Ло Кэ едва заметно дрогнули, потом она приподняла бровь:

— Дядя слишком вежлив, конечно, я не сержусь. Просто сотрудники в компании все очень умные, если я не покажу твёрдость — будет сложно удерживать дисциплину.

— Ты права, — бабушка похлопала её по руке. — Но мы же одна семья, нет обид, которые не проходят за ночь.

Линь Сыфэй фыркнула про себя: неудивительно, что позвали Ло Кэ — главное было ради этого Ло Шэнпина. В прошлый раз она ему прямо в лицо дала понять, кто босс, — теперь боятся, что она окончательно разозлится.

Пока они не захватили компанию полностью, им приходится держать Ло Кэ на крючке родственных чувств.

Цель достигнута — Ло Кэ больше не задерживают. Линь Сыфэй потёрла лапки: жду, когда чаты всплывут.

Она мяукнула, потянулась лапой к руке Ло Кэ.

— Что такое? — Ло Кэ почесала её.

Линь Сыфэй продолжала мягко мяукать, тёрлась о руку, лапы скользили рядом.

Ло Кэ прижала её к груди:

— Тише, хорошая.

Глаза Линь Сыфэй округлились: опять! Что с ней такое?!

Вытянула лапы, оттолкнулась — подушечки утонули в чём-то мягче них самих, щёки вспыхнули, она отвернулась.

Бабушка посмотрела на возящуюся кошку, нахмурилась, явно раздражённая:

— Похоже, ей тут надоело, раньше уже пыталась сбежать. Ладно, ты и так занята, забирай её домой.

Ло Кэ потрепала кошку по голове, встала, поклонилась бабушке и Би Хуа:

— Тогда я поеду.

Выйдя из виллы, Ло Кэ легла на пассажирское сиденье, потянулась.

Она покосилась на кошку:

— Сяо Сяо, тебе не нравятся бабушка с тётями?

Линь Сыфэй посмотрела на неё, потом демонстративно отвернулась и продолжила потягиваться. Ничего я не понимаю, ничего.

Зевнула, села и начала искать планшет.

— Что ищешь? — как раз красный свет, Ло Кэ достала планшет. — Это?

— Мяу~ — Линь Сыфэй хлопнула лапой по экрану.

Ло Кэ отдала ей, потрепала по голове:

— Теперь он полностью твой? Всё время в нём, не испортишь зрение?

Она хотела забрать:

— Через пару дней свожу к врачу, вдруг близорукость.

Линь Сыфэй уже всё сделала, не сопротивлялась, радостно прилипла к окну.

Дома Ло Кэ взяла её на руки, забрала телефон и планшет:

— Правда надо проверить зрение, а то ослепнешь — мне тебя жалко.

Уселась с кошкой на диван, посмотрела на неё и вдруг улыбнулась, уткнулась лицом ей в живот и начала тереться.

За последнее время Линь Сыфэй привыкла. Пусть трётся — уже не так щекотно.

Ло Кэ «подзарядилась» кошкой и пошла разбирать рабочие документы.

Линь Сыфэй, предвкушая хаос в семье Ло, радостно побежала за ней в кабинет.

Ло Кэ обработала два документа, обсуждала с Линь-спецом расписание — телефон на столе вибрировал без остановки.

Она нахмурилась, увидела «Бабушка», показала Линь-спецу подождать.

— Алло, бабушка, что случилось?

— АААА!

Крик и женская ругань.

Ло Кэ вздрогнула:

— Бабушка, что там?!

— Хватит орать, позор! — бабушка рявкнула и вернулась к телефону. — Твои тёти дерутся.

Ло Кэ удивилась:

— Из-за чего? Прямо при тебе?

— Ты не знаешь?

— О чём? — Ло Кэ ещё больше растерялась. — Я уехала — всё было нормально.

— А, тогда ладно, — бабушка рассмеялась. — Просто обе положили глаз на одно платье, осталась последняя штука.

— Из-за платья до криков?! Бабушка, не скрывай, что там на самом деле? Если могу помочь — скажи.

Но бабушка упёрлась:

— Я разберусь, не переживай, мелочь.

И повесила трубку.

Ло Кэ посмотрела на телефон, нахмурилась. Хотела перезвонить — взгляд упал на кошку рядом.

За время совместной жизни Ло Кэ научилась читать кошачью морду: сейчас это было «я отомстила — я довольна».

Вспомнила, как в машине Сяо Сяо внезапно перебралась назад и всю дорогу радостно виляла хвостом…

Ло Кэ упёрлась руками по обе стороны от кошки:

— Сяо Сяо… это ты сделала?

Линь Сыфэй гордо задрала подбородок, хвост качнулся: да, я, и что? Круто же?

Ло Кэ разозлилась:

— Зачем ты их рассорила? Только потому что они тебя не любят?

Линь Сыфэй замерла, хвост застыл в воздухе, она ошарашенно смотрела на неё.

— Ещё и на меня смотришь?! Тебе теперь обидно?! Я тебя избаловала, да? Если что-то не по-твоему — сразу мстишь. Я и не знала, что ты такая хитрая. Простая кошка — а смогла их поссорить.

Ло Кэ глубоко вдохнула, посмотрела на кошку — а у той уже слёзы в глазах.

Ло Кэ опешила.

Линь Сыфэй шмыгнула носом, спрыгнула со стола и выбежала из кабинета.

Ло Кэ застыла, подняла руку — на тыльной стороне капля.

— Сяо Сяо… — прошептала и бросилась следом.

Спустилась вниз — как раз увидела, как кошка открывает замок на окне. Бросилась, схватила её:

— Я виновата, виновата, не ругайся.

— МЯЯЯУУУ! — слёзы хлынули, лапы отчаянно толкали, когти оставляли кровавые полосы.

— Правда виновата, — Ло Кэ крепко прижала её. — Злись, царапай, только не убегай. Тебя поймают, съедят…

Линь Сыфэй перестала вырываться так сильно:

— Мяу!

Спрыгнула и залезла в щель под диваном.

Ло Кэ вздохнула:

— Злись, но не слишком долго, ладно?

Линь Сыфэй яростно хлестала хвостом: буду злиться сколько захочу, ты не понимаешь доброты!

Ло Кэ постояла, скрестив руки, потом пошла на кухню, вернулась с вкусняшками, положила рядом.

Взяла ноутбук, села рядом работать — ждала, когда кошка выйдет.

Линь Сыфэй унюхала запах, не выдержала, вылезла, схватила рыбку, потом витамины.

Ло Кэ увидела, что она ест, выдохнула, осторожно протянула руку.

Линь Сыфэй напряглась, но не увернулась — продолжила жевать.

Ло Кэ села ближе, гладила её:

— Семья Ло всегда была дружной. Ты их рассорила — это неправильно. Я знаю, ты, возможно, не человек и не понимаешь человеческих отношений. Люди не могут поступать только по своим «нравится/не нравится».

Ты сама не человек! Линь Сыфэй лапой отправила все витамины в полёт — прямо в Ло Кэ. Та отдёрнула руку.

Линь Сыфэй молнией убежала, забралась на самый верх кошачьего комплекса, посмотрела сверху и злобно заорала:

— МЯЯЯУУУ!

И скрылась в домике.

Ло Кэ потерла ушибленную руку, вздохнула. Как объяснить демону правила человеческого мира?

Линь Сыфэй свернулась в домике, слёзы снова потекли. Ло Кэ — дура. Их «дружная семья» сосёт из неё кровь, она из добрых побуждений помогла — а стала виноватой.

Ло Кэ посмотрела на кошачий комплекс, беспомощно встала. Заметила планшет, спрятанный под журнальным столиком. Достала — интересно, как маленький демон это устроил.

Написала Линь-спецу. Тот подключился удалённо, начал восстанавливать удалённые данные.

Ло Кэ увидела отправленные файлы и замерла в шоке.

Она… ошиблась. Ошиблась насчёт Сяо Сяо.

— Сяо Сяо, я правда виновата. Я не знала, что они изменяют друг другу. Ты раскрыла их неверность — это не плохо. Ты ни в чём не виновата, это я ошиблась. Я ещё сказала, что тебя избаловала… Прости.

Линь Сыфэй в домике широко раскрыла глаза: как она узнала?!

Высунула голову, увидела светящийся экран планшета — холодный пот прошиб.

Не может быть… Она полностью разоблачена?!

Понравилась глава?

Поддержите переводчика лайком!

Оставить комментарий

0 комментариев