Том 1 - Глава 28: «О некоем месте в регионе Кинки» — 4

3 просмотров
11.04.2026

Последняя встреча с Кодзавой-куном прошла в том же кафе в Дзимбочо.

Как только мы сели и нам принесли напитки, он начал говорить, помешивая сироп в своем холодном латте.

«Послушайте мою версию».

Я решил выслушать его до конца.

******

«Как мы и договаривались раньше, "Тот, кто зовет в горы", одержим женщинами. Судя по статьям "Правда об инциденте в летнем лагере" и "Обнаружен новый вид криптида — Белый человек", сама сущность никогда не покидает гору. Вместо этого она использует мужчин, попавших под её влияние, чтобы заманивать женщин в чащу. Неясно, живы ли эти мужчины или уже давно мертвы...

Я уже давно это подозревал, но цель заманивания — сделать женщину, желательно молодую, своей "невестой". Не знаю, совпадает ли это с нашим человеческим понятием брака.

Возможно, эта сущность заставляет мужчин, которые поставляют невест, или самих женщин, ставших невестами, сбрасывать свои "тела" в плотину.
Именно поэтому та плотина и стала местом для самоубийств...

Если так, то девочка из статьи "Новые факты в деле о пропавшей девочке" просто не найдена — возможно, она покоится на дне плотины.

Однако, как видно из истории "Измена", принесение в жертву куклы в качестве "замены" (микувада) позволяет избежать участи невесты. Хотя бывают исключения, когда люди выживают и без замены, как в статьях про "Белого человека" или "Ожидание".

Что касается игр "Массиро-сан" и "Масиро-сама", популярных в школах — скорее всего, их распространили дети из жилого комплекса, попавшие под влияние сущности. Поскольку существо выглядит как гигантская белая фигура, имена "Массиро" (Белоснежный) или "Масиро" (Истинно белый) вполне логичны. И момент с принесением замены, описанный в "Измене", тоже совпадает».

******

Сказав это, он перевел дыхание и добавил:

«Еще чуть-чуть. Мне кажется, я почти у цели. Осталось много неясного, включая "Красную женщину" и наклейки, но еще немного — и всё свяжется в единое целое. Это будет отличный спецвыпуск».

И на этой волне энтузиазма он продолжил:

«Раз уж я зашел так далеко, я решил съездить в ●●●●● лично».

Я, конечно же, пытался его остановить.

Но он всё равно уехал.

Спустя два месяца он умер.

Его нашли в ●●●●●.

Мне очень жаль, что я солгал вам всем (в предыдущей версии текста).

На этом «О некоем месте в регионе Кинки» заканчивается.

Понравилась глава?

Поддержите переводчика лайком, это мотивирует!

Оставить комментарий

0 комментариев