Том 1 - Глава 51: Выбор пути — сплошная головная боль

4 просмотров
06.04.2026

— …Простите, Котоне-сан. Мы немного отвлеклись. Так, на чем мы остановились? Ах да, вы говорили, что не можете выбрать между дальнейшей учебой и работой.

— А, да, всё верно. Именно об этом.

Из-за Аяко разговор едва не зашел в тупик, но Цумуги-сан мастерски вернула его в нужное русло. Что ж, возьмем себя в руки и продолжим консультацию.

— Чисто теоретически… Котоне-сан. Будь то учеба или работа — есть ли у вас какие-то конкретные пожелания?

— Э-э… Пожелания? Что вы имеете в виду?

— Можно в общих чертах. Что бы вы хотели изучать? Или какую должность занять? Есть ли что-то, что вас искренне интересует, или чем бы вы хотели заниматься в будущем? Если мы найдем такую зацепку, путь определится сам собой.

— Хм-м… Понимаю.

И то правда: когда цель ясна, дорога к ней сужается сама собой. Я задумалась над словами Цумуги-сан. Что же меня интересует?.. Это…

— Кото-тян!

— …Э?

— Если говорить о моих интересах, то на первом месте определенно Кото-тян!

— Э-э… Вот как… К-кото-тян… Интерес к Кото-тян… М-да…

— Слышь, дурында. И как ты собираешься применять это в будущем? Не ставь мою жену в тупик.

Стоило мне честно озвучить свой интерес, как Цумуги-сан изобразила крайнюю степень озадаченности, а идиотка Аяко посмотрела на меня как на умалишенную.

— Нет, я серьезно. Если спрашивать о планах на будущее, у меня только один ответ: «Я хочу стать достойной старшей сестрой, которой Кото-тян могла бы гордиться». Я жила и живу только этим чувством.

— Чувство, может, и благородное, но, к сожалению, одной любовью сыт не будешь. А твои мечты обеспечивать Кото-тян так и останутся мечтами.

— И то верно…

Эх… Я попыталась, но дохлый номер. Неужели нет такой сказочной работы, где платили бы деньги за изучение Кото-тян или просто за то, что я её обожаю?

…Что? Вы скажете, что это и есть та самая «содержанка», от которой я так открещиваюсь? Вам показалось.

— Тогда, Котоне-сан, как насчет того, чтобы превратить ваши таланты в профессию?

— А? Мои… таланты?

Я снова задумалась. Таланты… А разве у меня есть что-то такое?

— Я слышала и от Аяко-тян, и от Кото-тян. Говорят, Котоне-сан — гений игры на кото. Что ваша игра очаровывает любого слушателя. Почему бы не сделать мастерство игры на инструменте своей профессией?

— А, точно. Даже у такой безнадеги, как Котоне, есть одна-единственная вещь, которой можно гордиться. С твоими навыками игры на кото ты бы точно не пропала.

— Ну-у…

Кото… Действительно, это единственное, чем я могу похвастаться. В детстве покойная бабуля гоняла меня до седьмого пота. И когда-то я и впрямь хотела стать профессионалом. Но…

— Не-а, невозможно. С моими нынешними одеревеневшими руками я на кото себе на хлеб не заработаю. Слишком большой перерыв.

Сейчас Кото-тян играет лучше меня и дает мне частные уроки. Благодаря этому и еженедельным занятиям с ребятами из школьного клуба (с которыми я познакомилась во время экскурсии), я играю заметно лучше, чем сразу после выписки… но до своей пиковой формы мне еще как до луны.

— И даже если я вернусь к прежнему уровню, сделать кото своей профессией, честно говоря, будет очень трудно. Для любителя я хороша, но выйти на профессиональную сцену и закрепиться там… это совсем другой уровень сложности.

— Тогда как насчет того, чтобы не выступать самой, а стать учителем игры на кото? Котоне-сан, вы добрая, общительная и заботливая. Мне кажется, по характеру вы идеально подходите на роль преподавателя.

— Ой, Цумуги, забудь. Профессия учителя для этой дуры — задача еще более невыполнимая, чем карьера профи. Она с детства абсолютно не умеет никого учить. Это тот тип людей, который на корню губит таланты своих учеников.

— …Я и сама осознаю, что не создана для этого, но почему я должна выслушивать это именно от тебя?!

Кстати, об учителях: я до сих пор не могу поверить, что такая идиотка как Аяко работает тренером в школе плавания. С её-то прямолинейными мозгами, привычкой полагаться на интуицию и склонностью пускать слюни на учениц в купальниках…

— А вообще, мне кажется, сама идея «сразу пойти работать» — изначально ошибочна.

— «Что?» — переспросили мы с Цумуги.

Лоликонщица Аяко внезапно выдала нечто подобное, прервав мои не самые лестные мысли о ней. Работа — это ошибка? Что она несет?

— Ну чего ты… Хочешь сказать, я вообще непригодна к труду? Я и сама не думаю, что мне подойдет любая работа, и признаю, что не стану ценным кадром с первого дня, но всё же…

— Да нет. Просто в твоем случае десятилетний пробел — слишком серьезная штука. Ты и раньше-то была сказочно глупой и не знала элементарных правил приличия. А за десять лет изоляции от общества твоё невежество только прогрессировало, превратив тебя в «супер-пупер-дуру». Если ты в таком состоянии выйдешь в общество, всё закончится тем, что ты уволишься в рекордно короткие сроки.

— Хм… Ну…

Её манера меня оскорблять бесит, но в словах Аяко есть доля правды. Я действительно очень плохо ориентируюсь в социальных нормах десятилетней давности. То, что для обычных людей норма, для меня часто кажется странным, и наоборот.

С таким разрывом в восприятии я действительно могу стать обузой для работодателя…

— Поэтому вместо того, чтобы рваться на работу прямо сейчас, можно пойти по чуть более длинному пути и сначала продолжить обучение.

— Логично. Пожалуй, Аяко-тян права. Тебе ведь не обязательно начинать работать немедленно. …Ну как, Котоне-сан? Что вы думаете об учебе?

— М-м-м…

Я задумалась. Обидно соглашаться с Аяко, но будь то оттачивание мастерства игры на кото или изучение чего-то совершенно нового — поступление в университет кажется весьма разумным вариантом. В конце концов, там я смогу не только получить специальные знания, но и наверстать упущенное: узнать, как живет современное общество и каковы нынешние правила игры.

— Надо же, Аяко, от тебя впервые в жизни поступило дельное предложение. …А, но постой. У тебя есть на примете какое-то заведение? У меня-то вариантов ноль.

— Конечно есть. Иначе я бы не советовала. Я часто расспрашиваю родителей своих учеников в бассейне о том, где учатся их дети и у каких заведений хорошая репутация. Подожди-ка… где-то здесь это было… А, вот, нашла.

С этими словами Аяко выудила из своей сумки карту нашего района и…

— Давай, Котоне, выбирай, не стесняйся. В какую начальную школу ты хочешь пойти?

— ТЫ ХОЧЕШЬ СКАЗАТЬ, ЧТОБЫ Я НАЧИНАЛА С ПЕРВОГО КЛАССА?!

Она обвела ручкой ближайшую начальную школу и ткнула мне в нос. Эта чертова лоликонщица… Она реально считает, что мой интеллект и знание жизни на уровне первоклашки?!

— А? Ты что, Котоне? Неужели ты всерьез думаешь, что твоих знаний хватит на университет? Как самонадеянно.

— Я так не думаю, но даже при этом — мне до аттестата о среднем образовании меньше года осталось, какой к черту возврат в начальную школу?!

Дура я, что хоть на секунду решила восхититься Аяко. Ох, с ней разговор никогда не сдвинется с мертвой точки.

— Ну-ну, тише, Котоне-сан. В любом случае, работа это будет или учеба — я думаю, вам не стоит так сильно спешить. У вас есть в запасе как минимум год. Можете спокойно всё обдумать, приняв к сведению то, о чем мы с Аяко-тян говорили.

— В-вы так считаете? Можно ли мне быть такой неторопливой?

Мне казалось, что нужно решать как можно быстрее, «в темпе вальса»… Интересно, почему Цумуги-сан так говорит?

— Позвольте мне сказать вам как медсестре. Самое важное, о чем вы должны сейчас думать, Котоне-сан… это ваше здоровье. Благодаря усердной помощи Кото-тян и вашим собственным стараниям восстановление идет очень хорошо, но не забывайте — вы были прикованы к постели десять лет.

— Это… ну да…

— Кото-тян ведь тоже говорила, верно? «О чем сестренке действительно стоит думать в первую очередь, так это о реабилитации и восстановлении сил». Котоне-сан, сначала наберитесь сил. Выбрать путь никогда не поздно, но лучше сделать это, когда ваш организм окончательно придет в норму.

— …Вы правы.

Аргументы, высказанные профессиональным тоном медсестры, невольно заставили меня прислушаться. Ну… так и есть. Будь то работа или учеба — в моем нынешнем состоянии, далеком от идеального, я в обоих случаях получу лишь половинчатый результат.

Кото-тян, которая и работает, и ухаживает за мной, приходится несладко, но… в конечном счете, сейчас это всё, что я могу сделать.

— …Ой? Кстати, я только сейчас об этом подумала… А кем именно работает Кото-тян?

— ………Я в шоке. Котоне, ты хоть должна знать, где работает твоя «женушка».

— Да кто чья женушка-то?!

Ничего не поделаешь — Кото-тян почти ничего не рассказывает о своей работе…

— Кото-тян работает в сфере моды. Она MD, мерчандайзер. Занимается планированием производства одежды, нижнего белья… О!

— «А?» — выдали мы дуэтом.

Цумуги-сан, которая так любезно начала объяснять мне обязанности Кото-тян, вдруг сделала лицо в стиле «меня осенило» и с лучезарной улыбкой спросила:

— …Послушайте, Котоне-сан. Простите, что так внезапно, но если вы не против… Раз уж выдался случай, не хотите ли сходить со мной прямо сейчас на небольшую «экскурсию на рабочее место»? Возможно, там ваши сомнения насчет будущего… разрешатся сами собой.

— Э, экскурсия? Прямо сейчас? Э-э… Я-то не против, но… куда?

На мой растерянный вопрос Цумуги-сан ответила с воодушевлением:

— Всё просто — мы идем туда, где работает Кото-тян! ♪

— …………?!

Н-на работу к Кото-тян… Экскурсия?!

Понравилась глава?

Поддержите переводчика лайком, это мотивирует!

Оставить комментарий

0 комментариев