Том 1 - Глава 47: Категория «номер два»

2 просмотров
09.04.2026

Летние каникулы закончились, и Когума вместе с Рейко встретили первую неделю второго семестра.

Сидя в классе, где после линейки начались обычные уроки, Когума размышляла о том, изменилось ли в ней что-то по сравнению с первым семестром.

Она вставала в то же время, что и во время подработки, и точно так же ехала в школу на «Кабе». Рейко по утрам оставалась такой же неразговорчивой: сегодня она с самого рассвета уткнулась в журнал по ремонту автомобилей.

Если что и изменилось, так это то, что теперь у Когумы в кармане лежали настоящие водительские права на мотоцикл, которые она получила вместе с Рейко.

Ей хотелось встретить второй семестр с «потеплевшим» от зарплаты кошельком, но почти все заработанные деньги ушли на получение этой маленькой карточки. Кажется, когда она покупала сам «Каб», она точно так же выгребла все накопления от стипендии. «Мотоцикл — это машина, наделенная проклятием заставлять владельца тратить всё до последнего гроша», — подумала она. И её пугало (вплоть до смеха), что это чувство не было ей неприятно.


Обеденный перерыв. Рейко, как обычно, пришла позвать её обедать. Взглянув на руку Рейко, тянущуюся к ней, Когума заметила еще одну перемену.

Бурый след на запястье. Характерный загар в виде полоски между перчаткой и краем рукава куртки, который неизбежно появляется у тех, кто много ездит. «Браслет» загара, который теперь был и у Когумы, и у Рейко после целого лета в седле.

Почувствовав странное смущение, Когума решила в следующие выходные съездить в магазин мототоваров в Кофу и поискать куртку, которая надежно закрывала бы запястья. Очередной шепот искушения потратить деньги заставил её тряхнуть головой и занять привычное место для обеда — на сиденье припаркованного «Каба».

Когума выложила на рис порцию готового покупного рагу «хаппосай». Её рацион оставался аскетичным из-за жизни на стипендию, но теперь появилась еще одна причина экономить на еде.

Она обратилась к Рейко, которая, усевшись боком на сиденье своего «Хастлера», доставала сэндвич:
— Слушай, а мне обязательно нужно увеличивать объем двигателя (bore-up)?

Когума решила потратить остатки накоплений на то, чтобы избавиться от юридических ограничений «полтинника». Именно ради этого она потратила последнюю неделю лета на автошколу. Но права — это лишь полдела; нужно, чтобы сам мопед перестал считаться «полтинником».

Денег на покупку подержанного Super Cub 90 или нового 110-кубового у неё, конечно, не было. Еще во время учебы в автошколе она заходила в библиотеку и искала информацию. Она узнала, что для «Каба» существует огромное количество комплектов для увеличения объема двигателя. Самый дешевый набор стоил ровно столько, сколько у неё осталось после оплаты прав. Но Когуме не хотелось ставить такое.

Во-первых, она не умела разбирать двигатель и менять детали, а услуги мастера стоили бы дополнительных денег. Во-вторых, ей не нравились сами «тюнинг-детали». Она уже знала, что «Каб» — исключительно надежная машина, и боялась, что, установив детали, не одобренные производителем, она лишит свой мопед его главного качества — неубиваемости. В интернет-магазинах писали о «надежности на уровне оригинала», но Когума не верила в сказки.

Ей хотелось перерегистрировать «Каб» как категорию «номер два» (мотоциклы до 125 куб. см), не меняя при этом основные заводские детали. Она решила спросить совета у Рейко.

Рейко, поглаживая двигатель своего «Хастлера» (который она сначала сменила на 125-кубовый, а потом вернула обратно на 50), ответила:
— Раньше в мэрии верили на слово: сказал, что поменял детали — и готово. Но сейчас они требуют осмотра техники и даже чертежи цилиндра.

В каждом муниципалитете свои правила, и в Хокуто, где они жили, требования были довольно строгими.
— Но есть один способ, — добавила Рейко.


Это называлось «расточка блока».
Для серийного двигателя лучшее состояние — это заводское, если важна надежность. Но расточка была исключением. В процессе литья железного блока внутри металла остаются напряжения, из-за которых цилиндр со временем медленно деформируется. В мире металлургии это называют «возвратом искажений». Когда деформация прекращается и чугун «успокаивается», цилиндр можно расточить до идеального круга на оборудовании более точного класса, чем заводской конвейер.

Затем двигатель собирается с использованием оригинального «ремонтного» поршня увеличенного размера (oversize), который выпускает сам производитель. Это одновременно увеличивает ресурс и немного повышает объем двигателя.

Когума поняла из рассказа Рейко лишь половину, но главное уловила: можно избавиться от ограничений «полтинника», сохранив оригинальный облик и надежность своего «Каба».

Идея ей понравилась, но сама она сделать такое не могла. После школы она заехала в ту самую мастерскую, где купила мопед. Услышав вопрос о расточке и поршне увеличенного размера, лысый хозяин ответил буднично:
— А, без проблем. Сам цилиндр я отправлю в цех обработки, так что мопед придется оставить на несколько дней. Но я дам тебе подменку.

Когда хозяин начал прикидывать стоимость, Когума затаила дыхание. Тот, не глядя в прайс-листы, нащелкал сумму на калькуляторе. Она оказалась примерно такой же, как цена самого дешевого китайского комплекта для увеличения объема. Раз из новых запчастей нужны были только поршень и прокладки, цена была вполне оправданной.

Когума официально заказала работу. Когда хозяин выкатил ей синий подменный мопед, она решилась спросить:
— Знаете... Кажется, история о том, что мой «Каб» убил троих человек — это вранье.

Выслушав версию Рейко, которую пересказала Когума, мастер округлил глаза, посмотрел на её мопед и хлопнул себя по лысине.
— Вот ведь незадача... Будь это «Каб» без всяких дурных слухов, я бы продал его на сто тысяч дороже.

Затем он снова хлопнул себя по голове и разошелся в несвойственной ему манере:
— «Кабы» — это сплошное наказание для механика. Купишь такой — он не ломается. А если и сломается, запчасти стоят копейки, ничего не заработаешь. Зато владельцы вечно торопят, потому что им на нем работать надо!

Когума забрала ключи и поехала домой на подменном мопеде. Это был Press Cub — специальная версия для доставки газет. Одометр показывал больше 40 000 км. Передачи втыкались жестко, лампа нейтрали не горела — износ по сравнению с её мопедом был налицо. Но двигатель тянул отлично, тормоза (которые были больше, чем у обычного «Каба») работали идеально, а огромная фара над передней корзиной светила в ночи ярче прожектора.

Но больше всего ей понравилось огромное прозрачное ветровое стекло. Сейчас, в конце лета, приятнее было обдуваться ветром, но она подумала, что в холода такая штука будет незаменима.


Через несколько дней её «Каб» вернулся с расточки. Оплата вышла даже чуть меньше расчетной. Когума съездила в мэрию Хокуто, перерегистрировала транспорт и получила новый — желтый — номерной знак.

Она прикрутила его прямо на парковке мэрии. В детстве они с друзьями играли: смотрели на номера машин и гадали — какой цвет приносит удачу, а какой беду. По их местным правилам считалось, что увидеть три желтых номера подряд — к несчастью. Поэтому Когума сначала чувствовала легкое предубеждение против желтого знака.

Но когда она прикрутила его, ей показалось, что мопед стал выглядеть даже круче. Теперь это был символ её свободы — знак того, что она вышла из-под власти законов, заставляющих полицию ловить тебя за обычную езду.

Когума прошептала самой себе, словно обращаясь к той маленькой девочке из детства:
— Знаешь, это совсем не к несчастью.

Ведь «Каб» — это так интересно, а дальше наверняка будет еще интереснее.

Понравилась глава?

Поддержите переводчика лайком, это мотивирует!

Оставить комментарий

0 комментариев