Том 3 - Глава 4: Блинная вечеринка

2 просмотров
09.04.2026

Когда Когума и Сии вошли в лог-хаус через большое окно, Рейко, сжимая в руке бутылку игристого сидра, встретила их нарочито театральным жестом:
— Вы обе забыли про главную гостью сегодняшнего торжества!

Когума, пожав плечами, уже собралась было выйти обратно на крыльцо. Сии, на лице которой застыл немой вопрос, переводила взгляд с одной подруги на другую, поэтому Когума взяла её за руку и вывела на террасу.

Спустившись по ступеням того, что в лог-хаусах называют «порчем» (крыльцом-верандой первого этажа), Когума подошла к своему «Кабу», убрала подножку и взялась за руль обеими руками.
Она покатила мопед вперед и затащила его по наклонному скату, который Рейко собственноручно пристроила к деревянной лестнице. Проведя «Каб» через террасу, она вкатила его в комнату прямо через открытое окно.

Сии, поняв задумку, тоже взялась за свой «Литтл Каб». Но хотя он и был чуть легче обычного мопеда, его корпус из штампованной стали всё равно весил куда больше типичных пластиковых скутеров, и Сии явно пришлось несладко, пытаясь затолкнуть его наверх.

Когума не спешила помогать. Если Сии не может справиться с этим, ей будет трудно ездить на «Кабе» в гористой Яманаси. Она лишь дала короткий совет:
— Толкай не руками.

Сии, которая до этого пыталась вытянуть мопед силой мышц рук, кажется, поняла намек. Она прижала руль ближе к себе и начала толкать «Литтл Каб», наваливаясь на него всем корпусом.

Тому, что вытянутые мышцы не выдают большой силы и что самые мощные мышцы человека — это пресс и спина, Когуму научил инструктор в мотошколе. Он уделял много внимания теории, помогая женщинам, пожилым наездникам и «возвращенцам» (тем, кто сел на байк после долгого перерыва) компенсировать недостаток физической силы техникой. Позже «Супер Каб» подтвердил эти знания на практике.

Сии всё-таки затащила мопед на террасу и, подражая Когуме, вкатила его в комнату. Было видно, что ей непривычно заводить транспорт внутрь жилого помещения, но, увидев, как Когума по-хозяйски припарковала свой «Каб» на выложенном кирпичом участке пола, она поставила свой «небесно-голубой» рядом. «Хантер» Рейко уже стоял в комнате, давно превратившись в часть интерьера.

Закончив с этим нелегким делом, Сии глубоко выдохнула. Несмотря на малый рост, ежедневные поездки на гоночном «Моултоне» закалили её, так что она не выдохлась окончательно.

Рейко, ждавшая их внутри, отвесила Сии церемонный поклон:
— Добро пожаловать в хижину Стрингфеллоу Хоука!

Сии, похоже, не знала имени главного героя старого зарубежного сериала, ради которого Рейко и переехала в этот лесной дом, принадлежавший её семье. Когума же знала лишь одно: если Рейко начнет об этом рассказывать, это затянется надолго.

— Готово? — спросила Когума.

Рейко, уже собиравшаяся прочитать лекцию об «Airwolf» и лесных хижинах, тут же переключилась и указала на большой стол, сколоченный из стандартных досок 2х4.
— Всё готово! И я даже ничего не стащила из тарелок.

На столе стояло несколько стеклянных мисок с ингредиентами. В центре возвышалась стопка кремового цвета цилиндрической формы. Глаза Сии заблестели.
— Это... крепы (блинчики)?

Когума кивнула.

Идея отпраздновать покупку Сии принадлежала Рейко. Когума не возражала — если не считать того факта, что инициатива была от Рейко, а вся подготовка легла на плечи Когумы.

Вчера после уроков Когума приехала к Рейко, замесила тесто из смеси для панкейков и нажарила тонких блинчиков. Для этого она использовала крышку от «культурного котла» (традиционной японской кастрюли), которая в роли сковороды для крепов оказалась просто идеальной. Домашние блинчики вкуснее, когда они постоят ночь в холодильнике. Раз блинчики были готовы, оставалось только разложить по мискам фрукты, сливки, мясо и овощи из банок — это задание Когума поручила Рейко. Глядя на стол, Когума признала: Рейко справилась на «удовлетворительно».

Рейко усадила Сии на почетное место перед дровяной печью, а сама села рядом. Когума включила радио — после недавнего ремонта антенны FM-приемник наконец-то начал ловить J-WAVE, откуда сейчас лилась босанова.

Когума взяла бутылку сидра, которую Рейко открыла на улице. На полке в шкафу не было фужеров для шампанского, зато почему-то нашлось ровно три бокала-тюльпана для бренди. Она расставила их на столе, разлила напиток и села. Нетерпеливая Рейко пропустила церемонию дегустации и, сразу схватив бокал, начала речь:
— Итак, за покупку «Литтл Каба» Энивой Сии-тян! За наше здоровье!

Бокалы легонько звякнули, и троица осушила их.
Рейко говорила, что этот безалкогольный сидр Le Paulmier высоко ценят даже французы, вечно любящие всё классифицировать, и вкус действительно был неплох. Но со второй порции Когума перешла на привычную газировку Fuji Mineral без сахара.

Сии, раскрасневшаяся от безалкогольного напитка так, будто по-настоящему захмелела, выглядела очень довольной. Когума решила сказать главное, пока подруга еще соображает:
— Ты оставила ключ в замке зажигания у дома. Если так делать, мопед угонят меньше чем за месяц.

Пока Рейко подливала себе сидр, Сии в замешательстве наклонила голову:
— Даже если он стоит в моем гараже?

Когума кивнула и добавила:
— «Кабы» угоняют очень часто. Когда паркуешься, всегда думай, как бы ты сама его угоняла. Если ты понимаешь, что сможешь это сделать — значит, рано или поздно его уведет кто-то другой.

Рейко, громко отпив из бокала и выпустив пузырьки газа, добавила:
— Твой «Литтл» был, пожалуй, самым легким трофеем в радиусе двух километров. Мне без ключа хватило бы и шестидесяти секунд.

Обычно Когума оставляла свой мопед снаружи у крыльца — для неё это был рабочий инструмент, в отличие от Рейко, которая носилась с «Кабами» как с коллекционными куклами. Но сегодня она специально заставила Сии завезти мопед внутрь, чтобы её слова о безопасности не звучали пустым сотрясанием воздуха. На помощь Рейко в деле воспитания осторожности Когума изначально не рассчитывала.

Сказав то, что считала нужным, Когума переключилась на еду. Она отделила один блинчик от стопки и положила на свою тарелку. Добавила жареную курицу из банки, шампиньоны и латук.

Заметив, что Сии притихла после «нотации» и у неё пропал весь хмель, Когума протянула ей завернутый блинчик:
— Сегодня ты выучила еще один урок.

Сии расплылась в облегченной улыбке и жадно откусила блинчик. А затем бросила быстрый взгляд на свой «Литтл Каб» и тихо прошептала:
— Прости меня.

Понравилась глава?

Поддержите переводчика лайком, это мотивирует!

Оставить комментарий

0 комментариев