Том 1 - Глава 37: Лог-хаус

1 просмотров
09.04.2026

Узнав у Рейко адрес, Когума оседлала «Каб» и поехала по префектуральной дороге мимо школы в сторону, противоположную её дому и станции Хинохару — к горам Южных Альп.

Путь был простым: ехать до тупика, повернуть направо, а дальше — ориентироваться на указатель корпоративного пансионата; дом Рейко должен быть третьим после поворота.

Когума уже пару раз бывала в этом дачном районе Хокуто во время своих бесцельных прогулок на мопеде. Она быстро нашла нужный адрес — по расстоянию от школы это было почти так же, как до её собственной квартиры.

Дачный поселок состоял из бревенчатых лог-хаусов и каркасных домов, построенных по технологии «2x4», выстроившихся вдоль лесных дорог с упрощенным бетонным покрытием. Поскольку был разгар сезона отпусков, во многих окнах горел свет.

Дом Рейко оказался довольно скромным на вид бревенчатым строением. Когуме не пришлось искать табличку с именем: прямо перед крыльцом Рейко в рабочем комбинезоне мыла свой мопед.

Когда Когума подкатила на «Кабе», Рейко помахала ей рукой.

— «Каб» ставь вон туда.

Когума замялась. Рейко указала прямо на площадку перед домом. Хоть это и была частная территория, она просматривалась с дороги. Помня об угрозе угона, Когума предпочла бы спрятать мопед с глаз долой.

Тем не менее, она послушно припарковалась там, где указали. Рейко закончила с «Хастлером» и настежь распахнула большое окно лог-хауса. Затем она приставила толстую деревянную доску в качестве аппарели между полом комнаты и землей.

«Понятно, — догадалась Когума. — Значит, пригласили не только меня».

Следуя указаниям Рейко, Когума завезла «Каб» прямо внутрь дома.

Интерьер лог-хауса производил впечатление творческого беспорядка. Это была комната площадью около двадцати квадратных метров с антресольным этажом, куда вела лестница. Почти треть пола первого этажа была выложена кирпичом — специально, чтобы ставить мотоциклы.

На остальной части, покрытой деревянным настилом, располагались кухня, ванна и туалет. Рейко закатила следом свой «Хастлер» и поставила его в кирпичной зоне рядом с «Кабом».

— Садись где хочешь, я сейчас чай заварю.

Правда, если не считать «гаражной» зоны, сидеть можно было только на большом шерстяном ковре в центре комнаты, вокруг которого было разбросано несколько подушек.

Когума скромно примостилась на краю ковра и сказала:

— Вместо чая я бы выпила воды.

Рейко усмехнулась, достала два больших стакана и наполнила их из-под крана.

В интернете шутят, что в префектуре Эхиме из кранов течет апельсиновый сок, но для горных районов Яманаси и Нагано чистейшая природная вода из-под крана — это реальность. Именно поэтому около двадцати лет назад, в разгар бума на импортные лог-хаусы, этот дикий лесной район Хокуто быстро застроился дачами благодаря хорошей доступности: прямой автобус от станции линии Тюо и всего полчаса от скоростной магистрали.

Рейко достала из угла складной столик «тябудай», поставила его в центр ковра, плюхнулась рядом и залпом осушила свой стакан.

Когума тоже пригубила воду. Вкусно. Вода, явно из артезианской скважины, была по-летнему ледяной; казалось, будто внутри пронесся свежий ветерок.

Напившись, Рейко поднялась и заглянула в холодильник.

— Что будем на ужин? Хм, что тут осталось... Я ведь только сегодня вернулась, так что из еды ничего путного нет.

Когума тоже встала, подошла к припаркованному в комнате «Кабу» и открыла кофр.

— Я всё купила. Дай мне воспользоваться кухней, я сейчас приготовлю.

Рейко округлила глаза от удивления. Когума и сама не ожидала от себя такой инициативы. Она достала из ящика пакет из супермаркета с продуктами, которые изначально планировала приготовить у себя в квартире.

— И что же ты приготовишь? — с горящими глазами спросила Рейко.

Когума принялась выкладывать содержимое пакета на кухонную стойку.

— Окономияки. Если ты, конечно, их любишь.

— Обожаю окономияки! — Рейко заерзала от восторга.

Оставив подругу радоваться за спиной, Когума нашла на кухне (которой, судя по всему, пользовались нечасто) нож и разделочную доску и принялась шинковать капусту.

Понравилась глава?

Поддержите переводчика лайком, это мотивирует!

Оставить комментарий

0 комментариев