Том 3 - Глава 21: Свап-мит

1 просмотров
09.04.2026

Говорят, что на ярмарках-распродажах автомобильных и мотоциклетных запчастей пик активности приходится на рассвет.

Как только участники заканчивают расстановку и ворота площадки открываются ранним утром, все разом бросаются на поиски «сокровищ».

Даже сейчас, в эпоху интернет-торговли, основным способом получения редких деталей остается покупка или передача из рук в руки между частниками. Зачастую здесь вращаются вещи, которые никогда не попадают в официальные каналы продаж.

Когда они решили поехать на свап-мит, Рейко настаивала на прибытии к самому открытию. Однако заставлять Сии — новичка — ехать глубокой ночью по 20-му национальному шоссе, которое в это время превращается в «артерию» для огромных грузовиков, было бы безумием. Да и самой Когуме ночная трасса не приносила удовольствия.

В итоге Рейко уступила. Они решили ехать утром в воскресенье, когда поток машин на шоссе достаточно плотный, но не слишком быстрый и без заторов.

Впрочем, Рейко так легко согласилась на предложение Когумы не просто так. У свап-мита есть и второй пик.

Поскольку ярмарка открывается на рассвете, закрывается она тоже рано — в начале второго дня. И ближе к концу начинаются «ликвидационные» распродажи.

После полудня на площадке повсюду можно увидеть, как остатки товара отдают за бесценок, лишь бы не везти их обратно. К тому же многие участники, приехавшие продать свои запасы и ненужный хлам, сами закупаются у соседей, так что уезжают они часто с куда более внушительным багажом, чем приехали.

Когда Когума и остальные добрались до места, переписывание ценников уже шло полным ходом. Рейко выглядела так, будто сейчас сорвется с цепи. На лице Сии тоже читалась жажда обладания.

Хотя в центре внимания на свап-мите в Сагамико — мотозапчасти, здесь также торгуют импортными безделушками и товарами для дома.

Многие владельцы иностранных байков (или японских моделей, стилизованных под зарубежные) стараются окружать себя вещами из той же «страны-родительницы», что и их железный конь. Со временем эти вещи из-за нехватки места в доме или давления со стороны семьи попадают под распродажу.

Когума посмотрела на часы и предложила всем разделиться. Рейко тут же умчалась вдаль. Сии поначалу робела перед толпами суровых байкеров и крепко держалась за руку Когумы, пока та неспешно прогуливалась между рядами. Но стоило им поравняться с лавкой, где стоял небесно-голубой чайник Wedgwood Jasper, как Сии замерла, а затем, словно деталь, сошедшая с конвейера, плавно отделилась от Когумы.

Оставшись одна, Когума некоторое время изучала частные развалы. Там были и запчасти для «Кабов», и экипировка — вещи, которые притягивали взгляд, но она вовремя вспомнила о тратах на рестораны в этом месяце и взяла себя в руки.

Дойдя до стендов крупных компаний, Когума принялась разглядывать товары, продающиеся по специальным выставочным ценам. Вспомнив легкое недовольство поведением своего мопеда по пути сюда, она протянула руку к одному из предметов.

Свеча зажигания. По словам Рейко, это «долгоиграющий расходник», и на «Кабе» Когумы менять её было еще слишком рано. Но Когума подумала: что, если заменить штатную свечу на деталь классом выше? Возможно, тогда мотор станет бодрее крутиться на высоких оборотах.

Найдя в таблице совместимости нужную модель для своего «Каба», она выбрала иридиевую свечу — дорогую и, судя по описанию, высокопроизводительную.

Цена была ощутимо выше, чем у обычных свечей, но значительно ниже того, что Когума видела раньше в интернет-магазинах.

Она купила эту иридиевую свечу. Стоила ли поездка сюда затраченных усилий, она поймет на обратном пути.

Продолжив прогулку, она наткнулась на велокомпьютер — цифровой спидометр для гоночных велосипедов, который уже присматривала раньше.

Простой прибор «Супер Каба» надежен и понятен, но у него есть один минус — отсутствие суточного пробега (трип-метра), который можно сбросить на ноль. Когума на личном опыте знала: чтобы точно понимать остаток бензина, лучше ориентироваться на пройденное расстояние, чем на примерные показания датчика топлива.

Дополнительные приборы для тяжелых мотоциклов стоят приличных денег, но для скоростей «Каба» велосипедного компьютера вполне достаточно. К тому же он сможет точно измерять скорость выше 60 км/ч — предела штатного спидометра.

Решив, что это не пустая трата денег, Когума купила и его.

Иридиевая свеча и велокомпьютер — маленькие покупки, легко поместившиеся в карман джинсов. Всё вместе стоило чуть больше тысячи иен. Подумав, что на сегодня хватит, Когума услышала звонок мобильного.

Звонила Рейко. Едва Когума ответила, та выпалила:
— Я хочу есть!

Видимо, её шоппинг был окончен, и на смену жажде потребления пришел голод. Положив трубку, Когума набрала Сии. Та тоже подтвердила, что пора бы и пообедать.

Втроем они расположились на траве, расстелив плед. Начался поздний ланч: сэндвичи, которые Сии привезла в кофре, и кофе из термоса.

Кофе был сортом «Гавайи Кона», заваренным, судя по всему, отцом Сии. Сама Сии сетовала на то, что хотела бы сварить свежий кофе прямо здесь на сухом горючем в своей макинетте (гейзерной кофеварке), но на территории комплекса разведение открытого огня было запрещено.

Когда с толстенными клаб-сэндвичами, которые мама Сии приготовила специально под атмосферу свап-мита, было покончено, девочки собрали вещи и направились к парковке, хвастаясь покупками.

Рейко в возбуждении показала пластиковый стержень длиной около 12 см. С виду он напоминал палочку для точечного массажа.
— Это «куботан»! Стержень для самообороны, который стоит на вооружении полиции Нью-Йорка!

В общем, очередная дурацкая игрушка. Сии выглядела абсолютно счастливой, прижимая к груди новенький прямоугольный рюкзак от The North Face.

Когда Рейко, указывая на небесно-голубой рюкзак (цвет, в который Сии влюбилась с первого взгляда), спросила: «Это что, школьный ранец?», Когума едва не подавилась остатками сэндвича.

Когума показала свои приобретения — иридиевую свечу и велокомпьютер.
Рейко тут же предложила: «Давай сразу поставим!». Сии посмотрела на неё с недоверием: «Прямо здесь?».

Когума пробежала глазами инструкцию к велокомпьютеру, прикинула, какие инструменты лежат у неё в кофре, и коротко ответила:
— Можно поставить.

После этих слов на лице Сии появилось выражение смиренного принятия. Глядя на её невысокий рост и этот рюкзак-короб за спиной, Когума почувствовала себя так, будто учит ребенка чему-то плохому.

Решив, что раз уж начала «вводить в заблуждение», стоит показать и фокус, Когума подошла к мопеду, открыла боковую панель и достала штатный набор инструментов.

При содействии Рейко Когума установила на свой «Каб» и свечу, и цифровой спидометр. Глядя на то, как споро она работает, Сии смотрела на неё как на волшебницу. Впрочем, для Когумы кофе, который варила Сии, тоже был своего рода магией.

Когума, Сии и Рейко оседлали свои мопеды и завели двигатели.

На обратном пути Когума кожей ощутила, что иридиевая свеча дала даже больший эффект на высоких оборотах, чем она ожидала. Глядя на четкие цифровые цифры скорости, она подумала:
«Пока у меня есть "Каб", я всегда могу поехать и купить такие штуки».

Всё, что она купила сегодня, было предназначено для «Каба».
Поездка за покупками, в которую она бы никогда не отправилась, не будь у неё мопеда.
Мысль о том, что без «Каба» все эти действия были бы лишены смысла, на мгновение промелькнула в её голове.

Понравилась глава?

Поддержите переводчика лайком, это мотивирует!

Оставить комментарий

0 комментариев