Том 2 - Глава 13: Небесно-голубой

1 просмотров
09.04.2026

Пока Когума и Рейко пили кофе из нежно-голубых чашек, их одноклассница в наряде баристы восторженно разглядывала два «Каба».

— Мопеды — это, оказывается, так круто, — сказала она.

Когума хотела поскорее допить и вернуть посуду, но вкус капучино был таким богатым, что пить его залпом казалось кощунством. «Наверное, это потому, что я боюсь обжечься», — подумала она, прихлебывая горьковатый кофе со сладкими взбитыми сливками так, чтобы не нарушить их идеальный баланс.

— Не думаю, что в этом есть что-то «крутое».

Для Когумы всё сводилось к тому, что она просто правильно использовала механизм по назначению. То же самое касалось и этого капучино. Скорее всего, он получился таким вкусным лишь потому, что кто-то четко следовал инструкции при работе с той самой эспрессо-машиной, которую они с Рейко привезли.

Рейко, опрокинувшая в себя порцию эспрессо, словно ковбой, добравшийся до виски после долгого пути по прерии, ответила:

— Крутой здесь только «Каб», Сии-тян.

Так Когума впервые узнала имя этой одноклассницы. На бейджике формы баристы значилось: Энива Сии.

Имя человека, с которым она вряд ли когда-либо пересечется в будущем. Когума подумала, что скоро его забудет.

Сии была значительно ниже Когумы, чей рост был средним для девушки — в ней было едва ли 140 сантиметров, из-за чего края и рукава форменной одежды ей пришлось подвернуть. Её волосы были не такими длинными, как у Рейко, но на солнце они отливали синевой. Кожа была белой, как лист бумаги для принтера.

Этой девочке подходил не «Каб», а скорее эти нежно-голубые чашки, напоминающие старинный фарфор от Wedgwood. Когума вспомнила, что в палитре спорткаров Lotus был стандартный цвет под названием «голубой Веджвуд».

Сии — девочка, которой так шёл этот цвет, — коснулась кончиками пальцев «Каба» Когумы.

— Я бы тоже хотела попробовать прокатиться... Но мопед для меня — это за гранью возможного. Я ведь даже на велосипеде не умею.

Рейко, пившая эспрессо, поперхнулась и закашлялась. Когума чуть не рассмеялась. Она гадала: знает ли Сии, что сама Рейко еще недавно не умела ездить на велосипеде и только благодаря тренировкам Когумы наконец освоила его?

Когума решила поделиться тем единственным, что поняла за время владения мопедом:

— Лучше не берись за то, что считаешь невозможным.

Если ездить на мотоцикле и бояться его, он почувствует этот страх и сам «испугается» наездника, вышвырнув его из седла. Механизм устроен так, что он не поедет, если у тебя нет искреннего желания обуздать его и мчаться вперед.

Глядя на хрупкую фигуру Сии, её тонкие руки и общее впечатление «нежно-голубой акварели», Когума мысленно зачислила её в категорию людей, которым не суждено сесть за руль.

Рейко, чьё лицо слегка покраснело — то ли от крепкого кофеина, то ли от смеха, — протянула наполовину пустую чашку и сказала:

— Мы сами занесем их в класс позже. А тебе, Сии-тян, лучше поскорее вернуться за стойку.

Вспомнив о своих обязанностях на фестивале, Сии прижала поднос к груди, еще раз поклонилась и поспешно развернулась. На пути к школе она оглянулась, чтобы еще раз бросить мимолетный взгляд на Супер Каб. Видимо, представляя себя в седле, Сии засмотрелась и на бегу врезалась в столб парковки.

«С такой координацией она и трех дней на дороге не продержится — упадет и больше никогда не сядет на байк», — подумала Когума, смакуя тающий сахар на дне чашки.

— Сладко.

Допив кофе, Когума выхватила пустую чашку из рук Рейко.

— Поищи инфу.

Из-за того, что их втянули в школьный фестиваль, подготовка к зиме затянулась. Сегодня на обратном пути им снова предстояло шерстить магазины экипировки, комиссионки или рыскать по сети.

Рейко достала смартфон (которого у Когумы еще не было) и с видом «положись на меня» подняла большой палец вверх. Когума пошла возвращать чашки. Она подняла нежно-голубой фарфор к свету. Цвет был бледнее, чем глубокая синева позднеосеннего неба — скорее он напоминал выцветшее летнее небо, по которому начинаешь тосковать сразу, как только оно проходит.

Вернувшись в класс, превращенный в итальянский бар, Когума хотела отдать чашки любому попавшемуся однокласснику, но заметила за стойкой в глубине кабинета ту самую Сии.

Маленькая девочка, чей подбородок едва возвышался над стойкой, выглядела теперь удивительно сосредоточенной. Она ловко и уверенно управлялась со стальной эспрессо-машиной, которая возвышалась в кафе подобно какому-то божеству.

Рейко говорила, что Сии — дочь пекаря; возможно, она привыкла работать с техникой в их семейной лавке.

Эта хрупкая «голубая» девочка вдруг показалась Когуме немного значительнее. «Возможно, я ошиблась, решив, что она не из тех, кто может оседлать мопед», — подумала Когума, направляясь к этой девочке цвета бледного, но палящего летнего неба, чтобы вернуть ей чашки того же цвета.

Понравилась глава?

Поддержите переводчика лайком, это мотивирует!

Оставить комментарий

0 комментариев