Том 3 - Глава 25: Хлопок

1 просмотров
09.04.2026

Сезон дождей продолжался.

Когума, Рейко и Сии, заполучив пустующую клубную комнату под временную стоянку, обеспечили себе удобство: теперь у них было сухое место для хранения мопедов и пространство, где можно переодеться из дождевиков в школьную форму. «Каб» окончательно утвердился в роли повседневного инструмента, но Когума чувствовала, как вместе с этим растет и чувство какой-то стесненности.

До покупки мопеда она могла спокойно проводить дождливые или свободные дни в своей комнате, где из развлечений было только радио. Теперь же, если позволяли погода, время и остаток бензина, её нестерпимо тянуло на улицу.

Увы, погода сейчас была, мягко говоря, не располагающей. Сидя в послеурочное время в их штабе, Когума хмуро сверлила взглядом серое небо за окном.

Хорошо это было или нет, но с началом дождей Когума стала проводить после школы гораздо больше времени с Рейко и Сии в этой комнате.

Сначала это было лишь способом переждать сильный ливень, но вскоре они стали задерживаться там вне зависимости от силы дождя — болтали, возились с мопедами и разъезжались по домам только к вечеру.

Чтобы оживить унылый барак, Сии принесла кофейный набор, а Рейко притащила на багажнике складной стол и кресла. Когума считала излишнее украшательство временной стоянки глупостью, но когда поняла, что в комнате слишком тихо, вспомнила о своем домашнем радио.

Шел очередной дождливый полдень. Рейко листала в смартфоне прогноз погоды, где пестрели одни значки туч. Сии аккуратно складывала чайные чашки, вымытые в общем умывальнике блока, в плетеную корзину для пикника.

Эми, которая, несмотря на разницу в классах, часто заглядывала к ним, сегодня не было — она участвовала в каком-то мероприятии для первокурсников.

Обычно все трое были не слишком разговорчивы. В тишине, порой надолго воцарявшейся в комнате, Когума задала вопрос, который её беспокоил:
— Слушай, с этим всё будет нормально?

Она указала на «Литтл Каб» Сии. На его багажнике красовался ящик, обтянутый той самой сумкой-тоут на молнии.
По пути в школу и обратно, даже если Сии была защищена дождевиком, её багаж принимал удар стихии на себя. Плотная хлопковая парусина (канвас) до сих пор сохраняла влажность после утренней поездки.

— Она на удивление стойкая к дождю. Когда ткань намокает, волокна разбухают и перестают пропускать воду внутрь, — с гордостью пояснила Сии, указывая на дорогую сумку L.L.Bean, ставшую чехлом для ящика.

Когума расстегнула молнию. Действительно, пластиковый короб внутри был сухим. Но Когуму беспокоило не только содержимое.
— Если хлопок будет постоянно мокрым, он заплесневеет или просто сгниет.

Сии охнула и испуганно посмотрела на свой мопед. Она тревожно погладила любимую сумку — ту самую, цвета «оф-вайт» с голубыми полосками. Поскольку эти цвета в точности совпадали с её любимым бельем, Когуме показалось, будто Сии с тревогой ощупывает собственные трусики.

Пока Сии с несвойственным ей суровым выражением лица разглядывала «трусиковую» сумку, Рейко пришла на помощь:
— Да ладно, разве не продержится?

Когума хотела было возразить вечно оптимистичной Рейко. Ей не хотелось видеть «Каб» с заплесневелым баулом сзади, к тому же, если сгнившая ткань порвется на ходу и попадет в заднее колесо — это вопрос жизни и смерти.

Сии выглядела совершенно растерянной, будто её родители только что начали ссориться из-за неё. Рейко же, не обращая внимания на взгляд Когумы, прислушалась к шуму дождя.

В монотонном гуле осадков послышался звук, который Когума не могла спутать ни с чем. Рокот двигателя «Каба». Рейко приоткрыла раздвижную дверь.

По школьному двору ехал старик, облаченный в дождевик. Это был старый мопед с логотипом магазина молока. На багажнике стоял пластиковый ящик для бутылок, а спереди и по бокам багажника висели сумки из плотной ткани.

Обычно местные молочники используют фургоны, и по утрам часто можно увидеть машины с логотипами производителей. Но молочник, снабжающий школьный буфет, иногда заезжал за оплатой или с образцами новой продукции именно на «Кабе», на котором он развозил молоко еще до того, как в хозяйстве появились фургоны.

Старик на мопеде с грубыми, задубевшими от ветров и дождей матерчатыми сумками скрылся в направлении учебной части.

— Это тоже парусина, — победно произнесла Рейко.
И добавила:
— Сии-тян, тебе стоит больше беспокоиться не о сумке на «Кабе», а о том, чтобы на твоих собственных трусиках не выросла плесень.

Сии мгновенно покраснела.
— Ничего там не растет!

Рейко расхохоталась, откинувшись на спинку кресла, а Сии невольно заерзала, проверяя ощущения под юбкой. Когума же думала о другом. Она вспомнила свою недавнюю идею: завести легкую одежду для мелкого дождя, которую можно быстро набросить прямо на форму.

В голове всплыл образ из огромного секонд-хенда в городе Тюо, куда она заезжала во время недавнего просвета в тучах. Там она приметила одну вещь, но тогда засомневалась, стоит ли её покупать.

Когума встала и взяла свой дождевик.
— Вспомнила об одном деле. Я поехала.

Рейко, которая, кажется, тоже что-то смекнула, открыла кофр своего «Хантера»:
— Я с тобой.

Сии, застенчиво замявшись, спросила:
— Можно мне тоже с вами?
И добавила, всё еще переживая из-за слов подруг:
— А то вдруг и правда заплесневеет.

Когуме было всё равно, кто поедет с ней. У неё была цель. Троица облачилась в дождевики и на трех «Кабах» выехала под дождь.

Добравшись до секонд-хенда, Когума купила ту самую вещь, которая чудом дождалась её на вешалке. Хлопковый плащ.
Длиной чуть выше колена — нечто среднее между длинным и коротким пальто, с поясом на талии. Армейский плащ, известный как «тренч».

Примерка показала, что размер подходит идеально, а цена была в разы ниже брендовых вещей. Цвет был не типичным для военного снаряжения оливковым, а темно-синим. В оливковом милитари она чувствовала бы себя «оруженосцем» Рейко, обожающей военную тематику, но этот темно-синий ей понравился.

Рейко, конечно, не удержалась от лекции: рассказала, что «тренч» (от англ. trench — траншея) был создан как теплая форма для солдат в окопах, и что он отлично защищает от влаги, за что его обожали мотоциклисты-связные. Когуме было плевать на историю, но наличие «сертификата качества» в виде боевого прошлого у функциональной вещи её порадовало.

На обратном пути дождь как раз сменился идеальной моросью, и Когума решила опробовать покупку. Плащ надевался мгновенно — достаточно было накинуть его и затянуть пояс. В отличие от шерстяного пальто, этот хлопок явно можно было стирать в машинке, так что она не боялась его испортить.

На скорости плащ вел себя отлично, не хлопая на ветру. Когума подумала, что в дальних поездках он может утомлять даже меньше, чем раздельный дождевик.

На перекрестке Макихара она попрощалась с Рейко и Сии и поехала к себе. Припарковав «Каб» у апартаментов, она поднялась в комнату.

В свете лампы Когума разглядывала новый тренч. Мелкие капли дождя покрыли всю ткань ровным узором.

— Не такой уж плохой дождь.

Интересно, будет ли завтра погода подходящей для этого плаща? Если да, то, возможно, вскоре она снова соскучится по настоящему ливню, когда чувствуешь надежность только в профессиональном дождевике.

Повесив плащ на стену, Когума почувствовала ту самую тонкую прелесть дождя и мотоцикла, которую никогда не понять тем, кто просто ходит под зонтом.

Понравилась глава?

Поддержите переводчика лайком, это мотивирует!

Оставить комментарий

0 комментариев