Том 1 - Глава 43: Стена

1 просмотров
09.04.2026

Она миновала восьмую станцию Фудзи, но сколько бы ни ехала, «настоящая» восьмая станция (Хон-хатигомэ) всё не показывалась.

Рейко продолжала штурмовать бульдозерную дорогу, заставляя двигатель «Хастлера» работать на пределе возможностей. Склон, на который пешком взобраться было трудно, но реально, в седле мотоцикла казался куда круче, чем на самом деле. Наверняка сказывалась нехватка кислорода из-за высоты.

С каждым метром подъема крутящий момент «Хастлера» таял, а вместе с ним притуплялись концентрация и мышечные реакции самой Рейко. Она вспомнила, как иногда ей снилось, будто она едет на мотоцикле: в тех снах, сколько бы она ни крутила ручку газа, какая-то невидимая преграда — стена, сплетенная из птичьих сетей или липкой глины — мешала ей двигаться вперед.

Сцепив зубы, Рейко смотрела на бесконечный крутой подъем. «Это стена. Стена, окружающая меня».

Зачем она вообще это делает? Зачем гонит мотоцикл прямо на эту стену?

Рейко родилась в семье депутата городского совета Токио и матери, владеющей службой доставки обедов. Отец никогда не планировал делать из неё свою преемницу, но всегда твердил: «Осознавай свой вектор». По его мнению, если человек понимает, кем он хочет стать и в каком направлении двигаться, то все необходимые действия определятся сами собой.

Её мать, которая и по сей день сама выполняет в своей фирме всё — от готовки до доставки, придерживалась противоположного взгляда: «Жизнь переменчива, как лошадь приграничного старика Сая». Она считала, что нужно просто делать то, что хочется в данный момент.

Рейко следовала этим советам и недавно наконец нащупала нечто похожее на ответ. Она хотела преодолеть стены, которые её сдерживали.

Ради этого Рейко выбрала для учебы в старшей школе не родительский дом в Токио, а дачу в Яманаси — место, где она провела детство и где впервые осознала наличие этих самых «стен» горного края. Она подрабатывала, купила внедорожный мопед и начала исследовать на «Хастлере» горы Южных Альп, Титибу и Тандзавы, которые в детстве казались ей недосягаемо высокими.

Пробираясь по противопожарным просекам, закрытым для машин и туристов, Рейко чувствовала, что видит истинное лицо гор, которые издалека казались лишь синими глыбами. Но на какой бы горной тропе она ни находилась, взгляд всегда цеплялся за самую высокую вершину Японии.

Она верила: если сможет покорить эту гору на мотоцикле, то сумеет перешагнуть через любые стены, ограничивающие её свободу. И тогда её нынешнее положение «несвободного подростка-старшеклассницы» перестанет быть в тягость, ведь она будет знать, что любая стена преодолима.

Окончательным толчком к исполнению этого замысла стало знакомство с одноклассницей по имени Когума. Эта девушка всегда четко видела, что ей необходимо и как этого достичь. Поэтому она выбрала «Супер Каб» в качестве инструмента для жизни и сумела найти в этом свое счастье.

«Я хочу заехать на Фудзи на мотоцикле. Но как это сделать?» Размышляя об этом, Рейко спрашивала себя: «А как бы поступила Когума?» — и начинала действовать.

Она четко определила цель и средства. Вместо того чтобы брать мощный внедорожный байк, она создала на базе своего «Хастлера» машину, специально адаптированную для восхождения на Фудзи. Байк, который ощущался бы не как чужой инструмент, а как её собственные ноги.

И всё же её расчеты оказались слегка самоуверенными: 125-кубовый двигатель буквально кричал от натуги на крутых склонах выше восьмой станции. Рейко удерживала «Хастлер» от падения оборотов, концентрируя всё внимание на дороге впереди.

Не хватало кислорода. Не хватало топлива. Не хватало мощности.

«Может, стоило больше общаться с Когумой?» — подумала она. Тогда, возможно, она бы яснее увидела, чего именно ей не хватает. Быть может, стоило расточить цилиндр и поставить поршень большего размера, доведя объем до 150 кубиков? Или нужно было заменить подвеску на более мощную?

Но прежде всего стать сильнее и выносливее должна была она сама. С тех пор как она миновала пятую станцию, Рейко почти не опускала таз на сиденье. Всё тело болело от постоянной езды стоя. Её руки, её ноги, всё её тело казалось ей слишком хрупким.

Неспособность покорить даже Фудзи, которая по сути — лишь туристическая гора с крутыми тропами, — таков был её истинный уровень на текущий момент. Горькая правда.

Собрав последние силы, когда от усталости она уже готова была соскользнуть с седла, Рейко снова напряглась и мертвой хваткой вцепилась в брыкающийся руль.

«Если я увидела, чего мне не хватает, — проверим, как далеко я смогу зайти с тем, что есть».

Мотоцикл подбрасывало, он пытался стряхнуть её с себя. Стоять прямо — значило сорваться вниз. Она прижалась к байку всем телом. Вцепилась в него, буквально сливаясь с горой.

В поле зрения Рейко показался указатель. Она пронеслась мимо горного приюта и продолжила подъем. Лишь спустя какое-то время она осознала, что «настоящая» восьмая станция осталась позади.

Понравилась глава?

Поддержите переводчика лайком, это мотивирует!

Оставить комментарий

0 комментариев