Когума выехала из школы около трех часов дня, а добралась до места назначения, когда стрелки часов уже приближались к шести вечера.
Хатиодзи, район Минами-Осава.
Город, в котором находился тот самый университет — сегодня днем классная руководительница сказала, что Когума может получить туда рекомендацию от школы.
Она долго ехала из Хинохару по шоссе Косю-кайдо, повернула направо у озера Сагами, проследовала через 412-ю трассу и, выехав на проспект Тама Нью-Таун в районе Хасимото, проехала еще немного вперед.
Она приехала сюда на «Кабе», чтобы взглянуть на город, в котором, возможно, будет жить в это же время в следующем году, но в итоге сожгла почти половину бака бензина.
Припарковав мопед на первой попавшейся стоянке, Когума окинула взглядом торговый центр, сияющий праздничной иллюминацией в наступающих сумерках.
Её едва не раздавило осознанием масштаба этого места.
Когума за рулем мопеда почти год. Она объездила всю префектуру Яманаси, изучила главные дороги соседних регионов и совсем недавно даже совершила путешествие на Кюсю, но на «Кабе» в Токио она приехала впервые.
Для Когумы Токио был местом, которое хоть и граничило с Яманаси, оставалось «близким, но далеким». Отчасти из-за физического расстояния — слишком далеко, чтобы просто съездить за покупками, — но, возможно, она просто испытывала какой-то странный трепет перед столицей Японии.
Ей казалось: если она приедет в Токио на «Кабе» в своей темно-синей скромной форме, на неё будут показывать пальцем водители машин, байкеры и прохожие, высмеивая «деревенщину». Что на дорогах Токио действуют свои неписаные правила, не указанные в ПДД, и водители или райдеры, не знающие их, попадут в беду.
Однако на деле, проехав из Яманаси через Канагаву и пересекши границу Токио в Хасимото, Когума поняла, что её опасения были глупой и пустой тревогой.
Даже в Токио машины и люди ничем не отличались от тех, что были в её родной Яманаси. «Кабы» встречались на каждом шагу: на них ехали пожилые фермеры, клерки из банков или такие же школьники в форме. Когума просто слилась с этой массой.
Она в очередной раз убедилась: лучше один раз увидеть всё своими глазами, чем бесконечно размышлять о незнакомых городах и мирах.
Именно ради этого она потратила три часа на дорогу.
Убедившись, что парковка у вокзального торгового центра бесплатна в течение первых двух часов, Когума слезла с мопеда, пристегнула его тросовым замком и пошла гулять.
Когума никогда не считала, что живет в глуши. В пятнадцати минутах езды на «Кабе» был торговый центр в Нирасаки, а за полчаса можно было добраться до Кофу — столицы префектуры, где можно купить всё необходимое для жизни.
Но её представление о том, что Кофу (провинциальный город, богатый горами и зеленью) не сильно отличается от Хатиодзи (окраины Токио), было в мгновение ока стерто размерами и объемом того, что она увидела.
Торговый центр был залит светом так ярко, что страшно было представить счета за электричество. Внутри теснились супермаркеты, рестораны, магазины одежды и лавки с комнатными растениями, а стоит пройти чуть дальше — и впереди вырастал другой торговый комплекс, еще больше.
Когда она увидела аутлет-молл, раскинувшийся по другую сторону станции Минами-Осава, ей стало почти дурно от избытка впечатлений. Тот самый государственный университет, который она приехала посмотреть, примыкал прямо к этому аутлету, фактически составляя с вокзалом единое целое.
Она не решилась заходить на территорию университета мимо будки охраны, поэтому просто осмотрела его снаружи и повернула назад. Заодно убедилась, что путь от станции пешком займет не больше пяти минут.
По дороге на учебу здесь можно сделать абсолютно все покупки. Город, где среди невероятного изобилия товаров можно найти что угодно.
И ведь Хатиодзи считается всего лишь пригородом Токио. Когума задумалась: каков же тогда центр столицы, где она еще ни разу не была на «Кабе»? Она чувствовала одновременно и робость, и азарт — желание когда-нибудь увидеть, насколько же там всё масштабно.
Вернувшись на стоянку к мопеду, Когума зашла в супермаркет на первом этаже. В магазине, края которого терялись из виду, она купила бенто с тремя онигири и бутылку чая.
Цены оказались примерно такими же, как в Яманаси. А товары по акции здесь были, пожалуй, даже дешевле.
Выйдя из ТЦ и вернувшись на парковку, Когума присела на сиденье «Каба» и принялась за онигири, запивая их чаем.
Она смотрела на сияющий город, который и не думал гаснуть с наступлением темноты, и чувствовала, что сыта одним только этим зрелищем.
Доев онигири и выбросив мусор, Когума вспомнила, что впереди у неё путь в сто с лишним километров до дома. Она обнулила счетчик парковки (сумма составила 0 иен), оседлала «Каб» и завела мотор.
Но, уже сев на мопед, она снова слезла. Отошла на несколько шагов назад, чтобы поймать в поле зрения одновременно и сверкающий торговый центр, и свой «Супер Каб».
Сияющий дворец потребления и «Супер Каб» казались полными противоположностями, но в то же время они удивительно подходили друг другу.
Даже если она решит поступать в этот университет и жить в городе, где для жизни «Каб», кажется, вовсе не обязателен, она всё равно продолжит на нем ездить. Возможно, тогда её поездки станут чистым удовольствием в чистом виде.
Убедившись в этом, Когума снова села на мопед и отправилась в обратный путь до Яманаси.
Оставить комментарий
Markdown Справка
Форматирование текста
**жирный**→ жирный*курсив*→ курсив~~зачёркнутый~~→зачёркнутый`код`→кодСсылки
[текст](url)→ ссылкаУпоминания
@username→ упоминание пользователяЦитаты и спойлеры
> цитата→ цитата||спойлер||→ спойлерЭмодзи и стикеры
:shortcode:→ кастомное эмодзиКоманды GIF (аниме)
/kiss→ случайная GIF с поцелуем/hug→ случайная GIF с объятием/pat→ случайная GIF с поглаживанием/poke→ случайная GIF с тыканием/slap→ случайная GIF с пощёчиной/cuddle→ случайная GIF с обниманием