Том 5 - Глава 13: Назидание

7 просмотров
11.04.2026

Когда разговоры с соседями по палате поутихли, Когума заметила, что на её левом запястье всё еще красуются часы.

Полиция забрала «Каб», её одежду тоже куда-то унесли, заменив на больничную пижаму, но она ведь не под арестом — нет ничего странного в том, что ей оставили личные часы. Когума взглянула на цифровой дисплей своих Casio F-91W: время перевалило за час дня.

С момента аварии, случившейся незадолго до полудня, прошел всего час с небольшим, но за это короткое время сменилась не только её одежда, но и весь уклад жизни.

Когда её осматривали в процедурном кабинете, как раз был обеденный перерыв. Когума смутно помнила, как краем глаза видела, как уносят пустые подносы. Она подумала: каково это — есть, когда в соседнюю палату ввозят человека с перекошенной ногой и предсмертным выражением лица, которому тут же начинают сверлить колено дрелью? Наверное, скоро она и сама привыкнет к такому.

Когуме захотелось увидеть что-то более информативное, чем жидкие кристаллы на запястье. Она рефлекторно потянулась к грудному карману мотокуртки за смартфоном, но пальцы коснулись лишь мягкой ткани больничной пижамы с запáхом, как у юкаты. Она попыталась оглядеться, гадая, куда делись телефон, кошелек и ключи от «Каба», но резкая боль при повороте корпуса заставила её замереть.

Стараясь не тревожить ногу, она осторожно водила только глазами и шеей, сканируя пространство, и вдруг в поле её зрения попало знакомое лицо.
В дверях палаты стояла её классная руководительница.

Сверившись с табличкой у входа, учительница заметила Когуму и подошла к её кровати. Когума, стараясь оставаться прилежной ученицей, хотела было поклониться, как сделала бы при встрече в школьном коридоре, но не смогла даже приподняться. Учительница остановила её жестом:
— Не нужно. Лежи.

Когума опустила голову обратно на подушку:
— Простите, что вам пришлось приехать сюда ради меня.

Рядом с учительницей внезапно возникла Накамура. Указав на круглую табуретку, которую она заставила принести Сакураи, она вежливо произнесла:
— Пожалуйста, присаживайтесь.

В этой услужливости Накамуры Когума чувствовала скорее расчетливую пронырливость, чем искреннюю доброту. Учительница поблагодарила её кивком, и Накамура ответила столь же безупречным поклоном. Харури на соседней койке накрылась одеялом с головой, притворяясь спящей.

Накамура подала еще один знак, и Сакураи с коротким «Есть!» задернула занавески вокруг кровати Когумы.
— Общайтесь спокойно, — бросила Накамура и вместе с Сакураи вышла за пределы импровизированного кабинета.

Когума почувствовала, как на соседней койке зашевелилась Харури, явно навострив уши. Глядя на свою ногу, прикованную к аппарату вытяжения, Когума подумала, что ей понадобится какая-нибудь длинная палка, чтобы задергивать эти шторы самостоятельно.

Учительница устроилась на табуретке, тяжело вздохнула и произнесла:
— Ну, я ведь говорила тебе? Мотоциклы — это опасно.

Услышать от человека, не имеющего отношения к байкам, фразу, которая больше всего бесит любого мотоциклиста... Когума не могла возразить. Стоило крови прилить к лицу от возмущения, как боль в ноге усилилась. Она решила сразу перейти к делу:
— Что будет с моим выпуском?

Заметив, что Когума не в том состоянии, чтобы выслушивать долгие нотации, учительница достала из сумки папку и начала листать документы:
— Ты ведь уже получила рекомендацию, мы не можем просто так оставить тебя на второй год. Я говорила с врачом о сроках госпитализации. У тебя отличные оценки и посещаемость, так что мы что-нибудь придумаем с дополнительными заданиями.

Забыв о боли, Когума попыталась приподняться и кивнула в знак благодарности. Учительница продолжила нравоучительным тоном:
— Послушай, Когума-сан. Если ты выпишешься вовремя, ты благополучно окончишь школу и поступишь в университет. Поэтому, пожалуйста, больше никаких глупостей.

Было предельно ясно, что именно она называет «глупостями». Учительница решила нанести упреждающий удар, не давая Когуме шанса уйти от ответа:
— Завязывай с мотоциклами.

В правой ноге Когумы пульсировала острая боль. Она отвела взгляд от учительницы и молча уставилась в бумаги. Короткий разговор выжал из неё все силы. Учительница убрала папку в сумку и поднялась.
— Тебе и так досталось, на сегодня закончим.
Когума слабо кивнула.
— Сейчас ни о чем не беспокойся, сосредоточься на лечении, — добавила учительница, направляясь к выходу. — И помни: больше не садись на мотоцикл.

Оставшись одна, Когума потянулась рукой к правому бедру, к которому боялась прикасаться с момента приезда. Стоило чуть шевельнуться, и перелом отзывался вспышкой боли. «Нормальный человек после таких страданий ни за что бы не захотел снова садиться на байк. Наверное, я не исключение», — подумала она.

Чувствуя, как по телу пробегают электрические разряды боли, а сердце сжимается от ледяного озноба, она мысленно сжала сломанную кость. Боль. Что такое боль? Что на самом деле причиняет страдание? Нога горела огнем.

— Хорошо. Я больше не буду ездить на мотоцикле, — прошептала она.

Учительница с облегчением улыбнулась: «Я еще зайду». Попрощавшись с остальными в палате, она ушла.
Когума смотрела на дверь и добавила совсем тихо:
— Сегодня — не буду.

Сломанная правая нога пылала жаром, будто собиралась прямо сейчас обуглиться и сгореть дотла.

Понравилась глава?

Поддержите переводчика лайком, это мотивирует!

Оставить комментарий

0 комментариев